| Rush Hour (оригинал) | час пик (перевод) |
|---|---|
| You’ve been in my system | Вы были в моей системе |
| I’m hovering like a fool | Я парю, как дурак |
| Ooh girl you got me twisted | О, девочка, ты меня запутала |
| It has hit me so cruel | Это поразило меня так жестоко |
| I will to your ways | Я пойду по твоим путям |
| When you give me that smile | Когда ты даришь мне эту улыбку |
| Makes me want to change my plans | Заставляет меня изменить свои планы |
| Story of my life baby | История моей жизни, детка |
| Story of my life baby | История моей жизни, детка |
| I’ve been thinking about you | Я думал о вас |
| For a couple of days now | Уже пару дней |
| I never want to disobey the heart of me | Я никогда не хочу ослушаться своего сердца |
| You got me all up in haze | Ты меня все в тумане |
| It is something I feel | Это то, что я чувствую |
| Deep down in my bones | Глубоко в моих костях |
| I try to look at you | Я пытаюсь смотреть на тебя |
| But I give up for you oh my god | Но я сдаюсь за тебя, о мой бог |
| Story of my life baby | История моей жизни, детка |
