| Yeah, yeah, yeah Straßenkater Nr.1
| Да, да, да, уличное похмелье №1
|
| P-L-U-S
| ПЛЮС
|
| Yeah, Yeah
| Ага-ага
|
| Es wird scharf hier geschossen auch am Tag in der Woche
| Здесь четкая стрельба даже в день недели
|
| Es wird Hartz IV genossen mit den harzigsten Knospen
| Hartz IV обладает самыми смолистыми шишками.
|
| Dich hat man noch nicht auf der Straße getroffen
| Никто никогда не встречал тебя на улице
|
| Denn man sah dich hier noch nicht, also laber nicht Fotze
| Потому что тебя здесь никто не видел, так что не пизди
|
| Die Jeans sitzt normal, nicht zu weit, nicht zu eng
| Джинсы сидят нормально, не широкие и не узкие.
|
| Meine G’s grüßen grad' deine Hurensohngang
| Мои G приветствуют твоих сукины дети
|
| Alles Routine, wenn ich Ott-Packs verschiebe
| Вся рутина, когда я перемещаю пакеты Отта
|
| Is' es Liebe zum Detail, verdienen wie ein Scheich
| Это внимание к деталям, зарабатывать как шейх
|
| Teppichverleger, feinster Stoff fürs Fußvolk
| Установщики ковров, лучшие вещи для пехоты
|
| Kiezproll, mein Pfeffi pures Gold, Nacken
| Kiezproll, мое чистое золото Pfeffi, шея
|
| Du gehst joggen im Kiez, Kebab in Marzahn
| Вы идете на пробежку по соседству, шашлык в Marzahn
|
| Mich sieht man auf Jeeprädern nur cruisend in der Stadt
| Вы видите только меня, путешествующего по городу на джипах
|
| Profit-GmbH, der Peacedealer ist da
| Profit-GmbH, продавец мира здесь
|
| Immer frisch, stets poliert, sie rasieren meinen Bart
| Всегда свежий, всегда начищенный, мне бреют бороду
|
| Jeden Tag auf der Jagd nach der Klasse Avantgarde
| Каждый день на охоте за авангардным классом
|
| Guck der Kater in den Charts hat die Ware grad' parat
| Смотри, у кота в чартах товар готов
|
| Ein Leben lang werd ich Stoff verpacken
| Я заверну вещи на всю жизнь
|
| Mit Plus kann man kein Minus machen
| Минус с плюсом не сделаешь
|
| Niemals (uh, uh, uh)
| Никогда (э-э-э-э)
|
| Nur Plus (uh, uh, uh)
| Только плюс (э-э-э-э)
|
| Ich zahl' keine Steuern (Nein niemals!)
| Я не плачу налоги (нет, никогда!)
|
| Mein neuer Wagen war teuer (Bar bezahlt)
| Моя новая машина была дорогой (оплата наличными)
|
| Jeden Tag paranoia (Der Kopf ist gefickt)
| Паранойя каждый день (голова трахнута)
|
| Denn der Oberkommissar jagt den Oberlippenbart
| Потому что главный инспектор гоняется за усами
|
| Du fährst den ganzen Tag Fahrrad, ich betanke den A8
| Ты катаешься на велосипеде весь день, я заправлю A8
|
| Motherfucker geh zum Amt und hol dir langsam dein Hartz ab
| Ублюдок иди в офис и медленно возьми свой Hartz
|
| Bewilligungsvertrag für alle Dealer hier im Park
| Авторизационный договор для всех дилеров здесь, в парке
|
| Vielverdiener, Realkeeper, wieg' mit Kilowaage ab
| Высокооплачиваемый, настоящий хранитель, взвешиваю на килограммовых весах.
|
| Was für Luftgeld für dein Laden?
| Какие воздушные деньги для вашего магазина?
|
| Digga Schutzgeld woll’n wir haben!
| Digga мы хотим денег на защиту!
|
| Fick die Rente, Was für Grenzen? | К черту пенсию, какие ограничения? |
| Knack' den Jackpot unter Tage
| Сорвать джекпот под землей
|
| Sie will Pillen schmeissen, dicke Reifen, Sound aus der Waschanlage
| Она хочет бросить таблетки, толстые шины, звук из автомойки
|
| Nach getaner Arbeit erstmal in den Sandsack schlagen
| После того, как работа сделана, сначала ударьте по мешку с песком.
|
| Halt' den glänzenden Ringfinger aus dem fahrenden Benz
| Держите блестящий безымянный палец подальше от вождения Benz
|
| Damit auch jede kleine Schlampe hier den Macher erkennt
| Чтобы каждая шлюшка могла узнать здесь создателя
|
| 280 km/h, 2,80 € mach ich Plus am Kram
| 280 км/ч, 2,80 € плюс на мелочи
|
| Alles außer sparsam, killer Kitzler mit mei’m Barthaar
| Все, кроме экономичного, убийственного клитора с моей бородой
|
| Jobcentergangster, der den ganzen Tag lang Gras pafft
| Бандит из центра занятости, который целый день курит травку
|
| 7er, kein 5er, der Dealer, der Gewinn macht
| 7, нет 5, дилер получает прибыль
|
| Bis ich an meinem Finger einen Diamantenring hab'
| Пока у меня не будет бриллиантового кольца на пальце
|
| Ein Leben lang werd ich Stoff verpacken
| Я заверну вещи на всю жизнь
|
| Mit Plus kann man kein Minus machen
| Минус с плюсом не сделаешь
|
| Niemals (uh, uh, uh)
| Никогда (э-э-э-э)
|
| Nur Plus (uh, uh, uh)
| Только плюс (э-э-э-э)
|
| Ich zahl' keine Steuern (Nein niemals!)
| Я не плачу налоги (нет, никогда!)
|
| Mein neuer Wagen war teuer (Bar bezahlt)
| Моя новая машина была дорогой (оплата наличными)
|
| Jeden Tag paranoia (Der Kopf ist gefickt)
| Паранойя каждый день (голова трахнута)
|
| Denn der Oberkommissar jagt den Oberlippenbart | Потому что главный инспектор гоняется за усами |