Перевод текста песни Travailler - PLK

Travailler - PLK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Travailler, исполнителя - PLK.
Дата выпуска: 12.09.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Travailler

(оригинал)
Hmm, hmm, travailler, il faut travailler
Mon ami, dans la vie, faut travailler
Tu veux la petite?
Mon ami, faut travailler
Tu veux le rrain-te?
Mon ami, faut travailler
Hey, tu veux bosser sur l’terrain, fais belek aux schmitts (ah oui), eh
Mais c’est mieux qu'être au SMIC (eh, eh)
Dans tous les cas, va falloir transpirer (oui), rien n’est donné,
chaque euro est compté (ah)
Alors prépare-toi, mon poto, la vie c’est pas un film, nan (nan)
Faut se lever très tôt (ouh, ouh), le réveil, c’est les insignes, ah
Tu sais comment c’est (c'est), j’pense à l'épicerie ('cerie), il vend des
chewing-gums qui ont l'âge à Letizi, eh
Pour faire des ronds (ronds), y’a pas d’secret ('cret), y a qu’le charbon
('bon), y’a qu'ça qui paie (paie)
Pour faire des ronds (ronds), y’a pas d’secret ('cret), y a qu’le charbon
('bon), y’a qu'ça qui paie (paie)
Travailler, il faut travailler, mon ami, dans la vie, faut travailler
Tu veux la petite?
Mon ami, faut travailler
Tu veux le rrain-te?
Mon ami, faut travailler
Travailler, il faut travailler, hmm (hmm, ah), travailler (hmm),
il faut travailler, (hmm, ah)
Travailler, il faut travailler, hmm (hmm, ah), travailler (hmm),
il faut travailler, (hmm, ah)
Hey, sur l’dossier d’la petite que je travaillais (eh, eh), elle m’a dit: «C'est mort, tu s’ras pas mon cavalier» (non, c’est mort)
Han, merde, ça, c’est fait, faut qu’je la bosse encore (hey),
Elle veut m’faire craquer, elle veut m’mettre en tort (ouh)
Elle m’a dit: «Mon pote, c’est cuit (cuit), je s’rais pas ta chérie (nan)
Tu fais que d’me courir après comme dans Tom et Jerry (eh, eh)
Ouais, tout ça, c’est pathétique (hey, hey, hey), moi, j’suis pas une fanatique
J’m’en fous de ton buzz, de tes sous, de tes clips (eh, eh, eh), ah
Pour serrer la go' (go'), y a pas d’secret ('cret), faut s’faire tout beau
(beau), faut s’faire tout frais (frais), ouais
Pour serrer la go' (go'), y a pas d’secret ('cret), faut s’faire tout beau
(beau), faut s’faire tout frais (frais)
Travailler, il faut travailler, mon ami, dans la vie, faut travailler
Tu veux la petite?
Mon ami, faut travailler
Tu veux le rrain-te?
Mon ami, faut travailler
Travailler, il faut travailler, hmm (hmm, ah), travailler (hmm),
il faut travailler, (hmm, ah)
Travailler, il faut travailler, hmm (hmm, ah), travailler (hmm),
il faut travailler, (hmm, ah)
Hey, en réalité, j’crois qu’il faut bosser pour tout, y a pas que pour le
rrain-te, la petite et les sous
Ouais, y a pas de recette mais y a beaucoup de déçus parce que quand faut faire
l’effort, ils disent que ça les saoule, ah
Hey, en réalité, j’crois qu’il faut bosser pour tout, y a pas que pour le
rrain-te, la petite et les sous
Ouais, y a pas de recette mais y a beaucoup de déçus parce que quand faut faire
l’effort, ils disent que ça les saoule, oh merde
Travailler, il faut travailler, mon ami, dans la vie, faut travailler
Tu veux la petite?
Mon ami, faut travailler
Tu veux le rrain-te?
Mon ami, faut travailler
Travailler, il faut travailler, hmm (hmm, ah), travailler (hmm),
il faut travailler, (hmm, ah)
Travailler, il faut travailler, hmm (hmm, ah), travailler (hmm),
il faut travailler, (hmm, ah)
(перевод)
Хм, хм, работа, надо работать
Друг мой, в жизни надо работать
Хочешь маленькую?
Мой друг, ты должен работать
Вы хотите слить его?
Мой друг, ты должен работать
Эй, ты хочешь работать в поле, делай белек шмиттам (ах да), а
Но это лучше, чем минимальная заработная плата (да, да)
В любом случае придется попотеть (да), ничего не дано,
каждый евро на счету (ах)
Так что готовься, братан, жизнь не кино, нет (нет)
Нужно вставать очень рано (оу, оу), проснуться - это значки, ах
Вы знаете, как это (это так), я думаю о продуктовом магазине ('cerie), он продает
жевательные резинки, которые имеют возраст в Летизи, а
Чтобы делать круги (круги), нет никакого секрета (секрета), есть только уголь
(хорошо), только то, что платит (платит)
Чтобы делать круги (круги), нет никакого секрета (секрета), есть только уголь
(хорошо), только то, что платит (платит)
Работай, ты должен работать, мой друг, в жизни ты должен работать
Хочешь маленькую?
Мой друг, ты должен работать
Вы хотите слить его?
Мой друг, ты должен работать
Работать, надо работать, хм (хм, ах), работать (хм),
Вы должны работать, (хм, ах)
Работать, надо работать, хм (хм, ах), работать (хм),
Вы должны работать, (хм, ах)
Эй, в файле маленькой девочки, над которой я работал (а, а), она сказала мне: «Он мертв, ты не будешь моей парой» (нет, он мертв)
Хан, дерьмо, дело сделано, надо снова поработать (эй),
Она хочет, чтобы я сломался, она хочет, чтобы я ошибся (оу)
Она сказала мне: «Мой друг, это приготовлено (приготовлено), я бы не была твоей любимой (нет)
Все, что ты делаешь, это бегаешь за мной, как в Томе и Джерри (а, а)
Да, все это жалко (эй, эй, эй), я, я не фанатик
Меня не волнует твой шум, твои деньги, твои клипы (а, а, а), а
Чтобы затянуть иди' (иди'), нет никакого секрета ('cret), ты должен хорошо выглядеть
(красиво), ты должен сделать себя свежим (свежим), да
Чтобы затянуть иди' (иди'), нет никакого секрета ('cret), ты должен хорошо выглядеть
(красиво), ты должен сделать себя свежим (свежим)
Работай, ты должен работать, мой друг, в жизни ты должен работать
Хочешь маленькую?
Мой друг, ты должен работать
Вы хотите слить его?
Мой друг, ты должен работать
Работать, надо работать, хм (хм, ах), работать (хм),
Вы должны работать, (хм, ах)
Работать, надо работать, хм (хм, ах), работать (хм),
Вы должны работать, (хм, ах)
Эй, на самом деле, я думаю, ты должен работать для всего, это не только для
дождь-тэ, малыш и копейки
Да, рецепта нет, но есть много разочарований, потому что когда делать
усилие, говорят, опьянеет, ах
Эй, на самом деле, я думаю, ты должен работать для всего, это не только для
дождь-тэ, малыш и копейки
Да, рецепта нет, но есть много разочарований, потому что когда делать
усилие, говорят, это их бесит, черт возьми
Работай, ты должен работать, мой друг, в жизни ты должен работать
Хочешь маленькую?
Мой друг, ты должен работать
Вы хотите слить его?
Мой друг, ты должен работать
Работать, надо работать, хм (хм, ах), работать (хм),
Вы должны работать, (хм, ах)
Работать, надо работать, хм (хм, ах), работать (хм),
Вы должны работать, (хм, ах)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mentalité 2018
Pilote ft. Hamza 2020
Périph 2024
Émotif (Booska 1H) 2019
Faut pas ft. JUL 2024
Dingue 2019
EA7 2024
Chandon et Moët ft. Heuss L'enfoiré 2020
Il pleut à Paris 2024
A la base 2021
Onana 2024
Ça fait longtemps 2024
Postiché ft. PLK 2023
Lambo ft. PLK 2018
Pas les mêmes 2018
A l'envers 2024
Ça mène à rien ft. Gazo 2024
Avec les miens 2024
Bénef 2020
Un peu de haine 2019

Тексты песен исполнителя: PLK