Перевод текста песни Pas besoin - PLK

Pas besoin - PLK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pas besoin , исполнителя -PLK
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.03.2018
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Pas besoin (оригинал)Не нужно (перевод)
Pas besoin de faire le you-voi, tout l’monde sait qu’j’suis vrai Не нужно делать ты-вои, все знают, что я правда
Pas besoin de validation, maman sait qu’j’suis prêt, hey Не нужно подтверждения, мама знает, что я готов, эй
Pas besoin de hoodies Supreme, tout l’monde sait qu’j’suis frais Не нужны толстовки Supreme, все знают, что я крут
En France, t’as l’droit d’ouvrir ta gueule que quand tu paies, hey Во Франции ты имеешь право открывать рот только когда платишь, эй
Ils ont peur de moi comme si j'étais mort Они напугали меня, как будто я мертв
J’aurai pas peur de moi si j'étais eux Я бы не боялся меня, если бы я был ими
J’veux pavillon avec les portes en or Я хочу павильон с золотыми дверями
Garé devant dernier des GTE Припарковался перед последним из ГТД
Quand j’rappe, ça rafale alors décale-toi Когда я читаю рэп, он лопается, так что сдвинься с места
J’avais oublié, j’venais du quartier, gros Я забыл, я был из района, чувак
Tu sais dans la ligne juste avant celle-là Вы знаете, что в очереди перед этим
J’disais pleins d’trucs, gros, j’voulais tout gratuit Я много чего говорил, чувак, я хотел все бесплатно
Eh, tu peux croiser mon regard dans voiture black Эй, ты можешь встретиться со мной взглядом в черной машине
Chaque condé d’France mérite au moins une claque Каждый конде во Франции заслуживает хотя бы пощечины
Hey, j’viens dans ton showcase, gros, c’est pas moins d’cinq plaques Эй, я иду к твоей витрине, чувак, это не меньше пяти тарелок
Image intacte, j’bosse depuis petit depuis une date Изображение не повреждено, работаю с малого с даты
Oh merde, pas besoin d’eux О дерьмо, они не нужны
Plus besoin d’rêves gros, juste besoin d’Dieu Больше никаких больших мечтаний, просто нужен Бог
Oh merde, pas besoin d’eux О дерьмо, они не нужны
Plus besoin d’rêves gros, juste besoin d’Dieu Больше никаких больших мечтаний, просто нужен Бог
Et tu parles de drogues, sisi Escobar А ты говоришь о наркотиках, сиси Эскобар
Mais t’as esquivé ou t’es un ex-taulard? Но ты извернулся или ты бывший заключенный?
T’es un fonce-dé d’plus dans un restau-bar Ты еще один порыв в ресторане-баре
Ah, laisse tomber, t’es dans un rôle, gros lard Ах, давай, ты в роли, жирный
Et pas besoin de faire le you-voi, tout l’monde sait qu’j’suis vrai И не надо делать ты-вои, все знают, что я правда
Pas besoin de validation, maman sait qu’j’suis prêt, hey Не нужно подтверждения, мама знает, что я готов, эй
Pas besoin de hoodies Supreme, tout l’monde sait qu’j’suis frais Не нужны толстовки Supreme, все знают, что я крут
En France, t’as l’droit d’ouvrir ta gueule que quand tu paies, hey Во Франции ты имеешь право открывать рот только когда платишь, эй
Quand j'étais petit, on m’a promis la Lune, gros Когда я был маленьким, мне обещали Луну, чувак
M’a dit que j’allais percer plus vite qu’un éclair Сказал мне, что я прорвусь быстрее молнии
Ah, mais la vie m’a balayé comme au judo Ах, но жизнь меня захлестнула, как в дзюдо
M’a dit: «Rien ne sert de rêver, bouge ton cul, il faut l’faire» Сказал мне: «Нет смысла мечтать, двигай своей задницей, ты должен это сделать»
Ah, tu peux compter sur toi-même et sonne-per d’autre Ах, вы можете положиться на себя и позвонить за другое
Bienvenue dans la vraie vie, ça s’passera comme ça Добро пожаловать в реальную жизнь, она будет такой
Et tu monteras pas si t’enterres l’autre И ты не поднимешься, если похоронишь другого
Donc aide ton prochain et ton prochain t’aidera Так помоги ближнему и твой ближний поможет тебе
Et moi, j’aime fumer parce que la fumée m’apaise à mort И я люблю курить, потому что дым успокаивает меня до смерти
Sans ça, j’pense que j’s’rais jamais calme Без этого, я думаю, я никогда не буду спокоен
Et quand dans ma tête, c'était la guerre comme à Pearl Harbor И когда в моей голове была война, как Перл-Харбор
Personne m’a aidé si ce n’est Flav' Мне никто не помог, кроме Флава.
Et j’pète mon deux feuilles avec ma canette de Nestea И я выкладываю свои две простыни банкой Nestea
Polak, Corsica, on respire le ness-bi Полак, Корсика, мы дышим нес-би
Et si on claque des euros, c’est qu’on réinvestit И если мы ударим по евро, это значит, что мы реинвестируем
On rachète ta fierté, on rachète ton esprit Мы искупаем вашу гордость, мы искупаем ваш дух
Eh, pas besoin de faire le you-voi, tout l’monde sait qu’j’suis vrai Эй, не нужно делать ты-вои, все знают, что я правда
Pas besoin de validation, maman sait qu’j’suis prêt, hey Не нужно подтверждения, мама знает, что я готов, эй
Pas besoin de hoodies Supreme, tout l’monde sait qu’j’suis frais Не нужны толстовки Supreme, все знают, что я крут
En France: t’as l’droit d’ouvrir ta gueule que quand tu paies, heyВо Франции: ты имеешь право открывать рот только тогда, когда платишь, эй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: