Перевод текста песни Alleluia - PLK

Alleluia - PLK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alleluia, исполнителя - PLK.
Дата выпуска: 27.08.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Alleluia

(оригинал)
Eh, eh, eh
Ouais, ouais
Tous les jours, j’dois être meilleur que la veille, sur la tête de ma vieille,
on est jeunes, on est paumés
On veut bitchs silliconées avec rien dans la tête mais on s’perd sans rigoler
('goler)
J’viens des coins bres-som où tu peux t’faire cher-'ra tes carats
M’ont jeté en CAP, se sont dit: «Bon débarras»
Tu m’attendais pas là, j’ai pas la tête d’une star, j’remplis des salles mais
j’suis encore dans l’sal
Nous, c’est la rue qui domine, le mental solide, chacun fait sa vie,
chacun sa nana
Chacun son bolide, ouais, chacun son karma, un peu impoli, j’roule dans les
rues d’Paname
J’ai passé ma jeunesse à pas prendre de plaisir, on est des imbéciles,
on cherche que les pesos
Si la mort nous fait signe, j’lui mettrais six bastos, que Dieu pardonne notre
bêtise, on est que des cas soc', eh, eh
J’leur mets salade, tomate, oignon, y a pas qu'à Noël qu’j’mange du saumon
Maintenant, fils de Polonais, mes ancêtres n'étaient pas des enculés de colons,
tu l’sais
Les balles passent même dans l’imperméable
C’est dans le Classe C que je fais mes bails
Mais la fumée m'épargne d’leur faire du mal
C’est comme un calmant, un truc médical
J’vais pas à la salle, j’tape dans des mecs ou des sacs
J’suis né pour leur faire du sale, devenir meilleur, j’essaye
On va doubler l’bénéf', on va revendre des sapes
Alléluia, alléluia, j’suis mon destin, c’qu’on a prévu pour moi (c'qu'on a
prévu)
Alléluia, j’terminerai meilleur buteur du tournoi (pa-pa-pa-paw)
Alléluia, j’suis mon destin, c’qu’on a prévu pour moi (eh, eh)
Alléluia, respecte tout l’monde à part les putains d’lois
Les balles passent même dans l’imperméable (ouh oui)
C’est dans le Classe C que je fais mes bails
Mais la fumée m'épargne d’leur faire du mal
C’est comme un calmant, un truc médical
J’vais pas à la salle, j’tape dans des mecs ou des sacs
J’suis né pour leur faire du sale, devenir meilleur, j’essaye
On va doubler l’bénéf', on va revendre des sapes
Ouais, promis, un jour, je serai heureux, j’aurais une maison, mais regarde mes
deux yeux, pour l’instant, c’est pas bon
J’suis devenu titulaire, avant j'étais remplaçant, j’vais pas dans leurs
soirées, j’refuserai sans façon (non merci, non merci)
Avec qui j’vais fumer toute ma conso' depuis qu’t’es plus là?
(Hein ?)
Les autres, elles ont pas d’goût, les autres sont tuba (hein? Les autres,
elles ont pas d’goût, les autres sont tubas)
Dans ma tête, j’crois qu’on est plusieurs, depuis petit, il m’manque un truc,
j’sais pas c’est quoi maintenant (ou houi)
Même moi, je suis lassé d’moi, la conso' au dessus du lacet droit
La nuit, j’combats mes démons donc laissez-moi (laisse)
J’sais pas c’est quoi «aimer», on m’a pas appris, moi (nan, nan)
Jamais j’suis happy, toujours j’fais crari (nan, nan), fonce-dé sous Cali,
j’ai mal aux caries, j’ai mal aux caries (nan, nan)
Les balles passent même dans l’imperméable
C’est dans le Classe C que je fais mes bails
Mais la fumée m'épargne d’leur faire du mal
C’est comme un calmant, un truc médical
J’vais pas à la salle, j’tape dans des mecs ou des sacs
J’suis né pour leur faire du sale, devenir meilleur, j’essaye
On va doubler l’bénéf', on va revendre des sapes
Alléluia, alléluia, j’suis mon destin, c’qu’on a prévu pour moi (c'qu'on a
prévu)
Alléluia, j’terminerai meilleur buteur du tournoi (pa-pa-pa-paw)
Alléluia, j’suis mon destin, c’qu’on a prévu pour moi (eh, eh)
Alléluia, respecte tout l’monde à part les putains d’lois
Les balles passent même dans l’imperméable (ouh oui)
C’est dans le Classe C que je fais mes bails
Mais la fumée m'épargne d’leur faire du mal
C’est comme un calmant, un truc médical
J’vais pas à la salle, j’tape dans des mecs ou des sacs
J’suis né pour leur faire du sale, devenir meilleur, j’essaye
On va doubler l’bénéf', on va revendre des sapes, alléluia
Rudynovski

Аллилуйя

(перевод)
Эй Эй Эй
Ага-ага
Каждый день я должен быть лучше, чем вчера, на мою старуху голову,
мы молоды, мы потеряны
Нам нужны силиконовые суки без ничего в голове, но мы теряемся без смеха
(«жрать»)
Я родом из брэс-сом уголков, где можно дорого достать свои караты
Бросьте меня в CAP, сказал: "Скатертью дорога"
Ты меня там не ждал, у меня голова не звезда, я заполняю комнаты, но
я все еще в ванной
У нас господствует улица, твердый ум, каждый делает свою жизнь,
каждая его девушка
Каждому своя машина, ага, каждому своя карма, немного грубо, я за рулем
улицы Панамы
Я провел молодость, не получая удовольствия, мы дураки,
мы ищем только песо
Если смерть поманит, я дам ему шесть бастов, Господи, прости наших
ерунда, мы просто социальные дела, а, а
Я кладу им салат, помидор, лук, не только на Рождество я ем лосося
Так вот, сыновья поляков, мои предки не были ублюдками-поселенцами,
ты это знаешь
Пули проходят даже в плаще
Я сдаю аренду в классе C.
Но дым спасает меня от причинения им вреда
Это как обезболивающее, медицинская штука
Я не хожу в комнату, я бью парней или сумки
Я родился, чтобы сделать их грязными, чтобы стать лучше, я стараюсь
Удвоим прибыль, будем перепродавать одежду
Аллилуйя, аллилуйя, я моя судьба, что было задумано мной (что у нас есть
предвидится)
Аллилуйя, я стану лучшим бомбардиром турнира (па-па-па-па)
Аллилуйя, я моя судьба, что было запланировано для меня (а, а)
Аллилуйя, уважай всех, кроме гребаных законов
Пули проходят даже в плаще (о да)
Я сдаю аренду в классе C.
Но дым спасает меня от причинения им вреда
Это как обезболивающее, медицинская штука
Я не хожу в комнату, я бью парней или сумки
Я родился, чтобы сделать их грязными, чтобы стать лучше, я стараюсь
Удвоим прибыль, будем перепродавать одежду
Да, я обещаю, однажды я буду счастлив, у меня будет дом, но посмотри на мой
два глаза, пока это нехорошо
Я стал стартовым, раньше был запасным, я не собираюсь их
вечера, я откажусь без пути (нет, спасибо, нет, спасибо)
С кем я буду выкуривать все свои напитки после твоего ухода?
(Э?)
Остальные, у них нет вкуса, другие тубы (а? Остальные,
у них нет вкуса, остальные тубы)
В голове, я думаю, нас несколько, с тех пор, как я был маленьким, мне чего-то не хватает,
Я не знаю, что это сейчас (или о да)
Даже я устал от меня, напиток выше правильного шнурка
Ночью я сражаюсь со своими демонами, так что позволь мне (уйти)
Я не знаю, что такое "любить", меня не учили (нет, нет)
Я никогда не счастлив, я всегда крари (нет, нет), мчусь под Кали,
У меня кариесная боль, у меня кариесная боль (нет, нет)
Пули проходят даже в плаще
Я сдаю аренду в классе C.
Но дым спасает меня от причинения им вреда
Это как обезболивающее, медицинская штука
Я не хожу в комнату, я бью парней или сумки
Я родился, чтобы сделать их грязными, чтобы стать лучше, я стараюсь
Удвоим прибыль, будем перепродавать одежду
Аллилуйя, аллилуйя, я моя судьба, что было задумано мной (что у нас есть
предвидится)
Аллилуйя, я стану лучшим бомбардиром турнира (па-па-па-па)
Аллилуйя, я моя судьба, что было запланировано для меня (а, а)
Аллилуйя, уважай всех, кроме гребаных законов
Пули проходят даже в плаще (о да)
Я сдаю аренду в классе C.
Но дым спасает меня от причинения им вреда
Это как обезболивающее, медицинская штука
Я не хожу в комнату, я бью парней или сумки
Я родился, чтобы сделать их грязными, чтобы стать лучше, я стараюсь
Мы удвоим прибыль, мы будем перепродавать одежду, аллилуйя
Рудыновский
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mentalité 2018
Pilote ft. Hamza 2020
Émotif (Booska 1H) 2019
Dingue 2019
Chandon et Moët ft. Heuss L'enfoiré 2020
A la base 2021
Lambo ft. PLK 2018
Pas les mêmes 2018
A l'envers 2024
Bénef 2020
Un peu de haine 2019
Le bruit des applaudissements ft. PLK 2021
Dans les clips 2020
Problèmes 2019
On sait jamais ft. Niska 2020
Gozier ft. Paluch 2019
Train de vie ft. PLK 2020
Hier ft. SCH 2019
Polak 2019
A A A 2018

Тексты песен исполнителя: PLK

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Toute la Nuit ft. VT 2019
Hometown 1999
The Night 2011
Em Tua Presença ft. Adriana Arydes 2003
Hasret Ağrısı 2019
Liar 2010