| Gros dis-moi, A A A
| Большой скажи мне, А А А
|
| Penses-tu qu’t’es meilleur que moi? | Думаешь, ты лучше меня? |
| A A A
| А А А
|
| Sers-moi un verre et assieds-toi, A A A
| Налей мне выпить и садись, А А А
|
| Faut qu’j’t’explique, tu fais pas l’poids, A A A
| Я должен тебе объяснить, ты не вес, А А А
|
| Eh, t’sais quoi? | Эй, знаешь что? |
| A A A
| А А А
|
| Le rap va d’venir chez moi, A A A
| Рэп придет ко мне домой, А А А
|
| J’suis dans l’vaisseau avec le squa', A A A
| Я на корабле со скво, А А А
|
| Le sang est chaud, le cœur est froid, A A A
| Кровь горячая, сердце холодное, А А А
|
| T’es qu’une proie, A A A
| Ты просто добыча, А А А
|
| Nous, on parle et toi t’aboies, A A A
| Мы говорим, а ты лаешь, А А А
|
| Pensées obscures éclairent ma voix, A A A
| Темные мысли освещают мой голос, А А А
|
| Tout pour l’bénef' et rien pour toi, A A A
| Все для пользы и ничего для тебя, А А А
|
| Faut qu’tu vois, A A A
| Вы должны видеть, А А А
|
| Ferme la, A A A
| Заткнись, А А А
|
| Penses-tu qu’t’es meilleur que moi? | Думаешь, ты лучше меня? |
| A A A
| А А А
|
| Sers-moi un verre et assieds-toi, A A A
| Налей мне выпить и садись, А А А
|
| Faut qu’j’t’explique, tu fais pas l’poids, A A A
| Я должен тебе объяснить, ты не вес, А А А
|
| Si tu penses être comme nous: non c’est pas l’idée
| Если вы думаете, что вы похожи на нас: нет, это не идея
|
| Tu penses être le meilleur mais personne t’a validé
| Вы думаете, что вы лучший, но никто не подтвердил вас
|
| La concurrence à genoux: oui ça c’est l’idée
| Соревнование на коленях: да, это идея
|
| Tu penses être le meilleur mais personne t’a validé
| Вы думаете, что вы лучший, но никто не подтвердил вас
|
| Validé, validé, personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, вас никто не проверял
|
| Validé, validé, personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, вас никто не проверял
|
| Validé, validé, personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, вас никто не проверял
|
| Validé, validé, ici personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, здесь тебя никто не проверял
|
| J’veux l’hélico sur le toit
| Я хочу вертолет на крыше
|
| Du roro au bout des doigts
| Роро на кончиках ваших пальцев
|
| J’arrêterai pas tant qu’j’ai pas
| я не остановлюсь, пока не получу
|
| Moi, j’veux refaire la mama
| Я, я хочу снова сделать маму
|
| On stoppe pas
| мы не останавливаемся
|
| Wesh les gars, A A A
| Wesh ребята, А А А
|
| Ce soir, on s’ambiance ou pas? | Сегодня у нас вечеринка или нет? |
| A A A
| А А А
|
| Au quartier on fait rapta, A A A
| По соседству мы rapta, A A A
|
| Regard lourd si les keufs pa-a-a-assent
| Выглядеть тяжело, если копы не соглашаются
|
| Tu sais pas, A A A
| Вы не знаете, А А А
|
| C’est des bâta-a-ards
| это ублюдки
|
| Penses-tu qu’t’es meilleur que moi? | Думаешь, ты лучше меня? |
| A A A
| А А А
|
| Sers-moi un verre et assieds-toi, A A A
| Налей мне выпить и садись, А А А
|
| Faut qu’j’t’explique, tu fais pas l’poids, A A A
| Я должен тебе объяснить, ты не вес, А А А
|
| Si tu penses être comme nous: non c’est pas l’idée
| Если вы думаете, что вы похожи на нас: нет, это не идея
|
| Tu penses être le meilleur mais personne t’a validé
| Вы думаете, что вы лучший, но никто не подтвердил вас
|
| La concurrence à genoux: oui, ça c’est l’idée
| Конкуренция на коленях: да, это идея
|
| Tu penses être le meilleur mais personne t’a validé
| Вы думаете, что вы лучший, но никто не подтвердил вас
|
| Validé, validé, personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, вас никто не проверял
|
| Validé, validé, personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, вас никто не проверял
|
| Validé, validé, personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, вас никто не проверял
|
| Validé, validé, ici personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, здесь тебя никто не проверял
|
| T’aimes bien parler sur les gens, toi, t’es rempli d’blablaQue des histoires
| Вы любите говорить о людях, вы полны разговоров, только историй
|
| qu’t’inventes et jures sur la tête à papa
| что ты выдумываешь и ругаешься на папину голову
|
| T’aimes bien parler sur les gens, toi, t’es rempli d’blabla
| Вы любите говорить о людях, вы полны разговоров
|
| Que des histoires qu’t’inventes et jures sur la tête à papa
| Только истории, которые ты выдумываешь и ругаешь на папину голову
|
| Si tu penses être comme nous: non c’est pas l’idée
| Если вы думаете, что вы похожи на нас: нет, это не идея
|
| Tu penses être le meilleur mais personne t’a validé
| Вы думаете, что вы лучший, но никто не подтвердил вас
|
| La concurrence à genoux: oui, ça c’est l’idée
| Конкуренция на коленях: да, это идея
|
| Tu penses être le meilleur mais personne t’a validé
| Вы думаете, что вы лучший, но никто не подтвердил вас
|
| Validé, validé, personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, вас никто не проверял
|
| Validé, validé, personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, вас никто не проверял
|
| Validé, validé, personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, вас никто не проверял
|
| Validé, validé, ici personne t’a validé
| Проверено, подтверждено, здесь тебя никто не проверял
|
| Validé | Действительный |