| Nevieš, kde sme, ale doma sme neni
| Вы не знаете, где мы, но мы не дома
|
| Nevieme variť, nechceme sa ženiť
| Мы не умеем готовить, мы не хотим жениться
|
| Chlapi a ženy a ulice pre nich
| Мужчины и женщины и улицы для них
|
| A mesto má farbu jak prezident v Keni
| И город имеет цвет президента в Кении
|
| Kapuca na nose v papuli ciga, pochop
| Капюшон на носу в дуле сигары, пойми
|
| Že neznáme čísla nedvíham
| Что я не беру незнакомые номера
|
| Kendrick a Drake, asi 40 giga
| Кендрик и Дрейк, около 40 концертов
|
| Vonku na ulici, lebo je kríza
| На улице, потому что кризис
|
| Obloha tmavá jak kanál, karma je horká a slaná
| Небо темное как канал, карма горькая и соленая
|
| Keď zavoláš zelených na nás tak dojde
| Когда ты позовешь зелень, это случится с нами.
|
| A v kľude ti natrhne anál
| И в покое он разорвет тебе анус
|
| Svetlá sú s nami jak hobby
| Свет у нас как хобби
|
| Kluby a alkohol, mánia, body
| Клубы и алкоголь, мания, очки
|
| Svetlá sú navijak doby
| Огни - это катушка времени
|
| Herne a kasína, mágia, dovi
| Игры и казино, магия, дови
|
| Neviem si pomôcť, som lapený
| Я не могу с этим поделать, я в ловушке
|
| Stratil sa štupel jak dakedy
| Он потерял свою глупость, как прежде
|
| Vodka ma bozkáva na pery
| Водка целует меня в губы
|
| Tak pijem, kým neni som stratený
| Так что я пью, пока не потеряюсь
|
| Zvuky sa stlmili, skurvení hriešnici
| Звуки приглушены, вы кровавые грешники
|
| Všade ich okolo vidím
| я вижу их везде
|
| Svetlá sa rozpijú na mojej sietnici
| Огни вспыхивают на моих сетчатках
|
| Jak keby kvapnem si Visine
| Как будто я должен был принять Visine
|
| Vtedy sa pýtajú, čo je s Plexom
| Вот когда они спрашивают, что случилось с Plex
|
| Mám rande so svojim mestom
| У меня свидание с моим городом
|
| Ťahá ma za ruku, je to len na noc
| Он тянет меня за руку, это только на ночь
|
| Prijímam ponuku a ťahá ma za nos
| Я принимаю предложение, а он тянет меня за нос
|
| Od Nového roka do Vianoc
| От Нового года до Рождества
|
| Za čias kedy zvonilo Gramo
| Назад, когда позвонил Грамо
|
| Lietame po nociach so svojou bandou
| Мы летаем ночью с нашей бандой
|
| A ide to skurvene samo
| И это чертовски само по себе
|
| Sme nočné mory, sme nočné mory
| Мы кошмары, мы кошмары
|
| Ťahá ma to za tým svetlom aj keď viem, že zhorím | Меня тянет к этому свету, хотя я знаю, что сгорю |
| Sme nočné mory, sme nočné mory
| Мы кошмары, мы кошмары
|
| Keď nás to raz spáli, mám to v piči, len ne prosím dnes!
| Однажды она нас сожжет, извините, только не сегодня, пожалуйста!
|
| Sme nočné mory — (Sme!)
| Мы кошмары — (Мы!)
|
| Sme nočné mory (Bro)
| Мы кошмары (Братан)
|
| Ťahá ma to za tým svetlom aj keď viem, že zhorím (V ňom)
| Меня тянет к этому свету, хотя я знаю, что буду гореть (в нем)
|
| Sme nočné mory — (Sme!)
| Мы кошмары — (Мы!)
|
| Sme nočné mory (Sestra)
| Мы кошмары (сестра)
|
| Keď nás to raz spáli, mám to v piči, len ne prosím dneska!
| Если это сожжет нас однажды, извините, только не сегодня, пожалуйста!
|
| Ja viem, že mal by som dospieť
| Я знаю, что должен вырасти
|
| No to sa mi popravde kokotsky nechce
| Ну, я действительно не хочу этого
|
| Milujem párty a posteľ
| Я люблю вечеринку и постель
|
| Tak nechaj ma, prosím ťa, pospať si ešte
| Так что, пожалуйста, дай мне еще немного поспать
|
| 6 tvárí ako hrany kociek
| 6 граней как ребра кости
|
| A jedna z nich ostala baviť sa v meste
| И один из них остался развлекаться в городе
|
| Tak predtým, než vynesieš ortieľ
| Итак, прежде чем выносить ортель
|
| Skús niekedy navštíviť nadránom backstage
| Попробуйте побывать за кулисами как-нибудь
|
| Už vidím jak ostaneš čumieť.
| Я уже вижу, как ты продолжаешь пялиться.
|
| Na hromadu človečích urien
| На куче человеческих урн
|
| Máš piči, keď si taký spokojný
| У тебя есть киска, когда ты так доволен
|
| Že môžeš zajtra už pokojne umrieť
| Что ты можешь спокойно умереть завтра
|
| No neviem, či dokážeš uniesť.
| Ну, я не знаю, сможешь ли ты нести его.
|
| Tú popravu mozgových buniek
| Казнь клеток мозга
|
| No pochop, že my sa tu bavíme
| Ну пойми что нам тут весело
|
| Zásadne bez drog a umelých kuriev
| Практически без наркотиков и искусственных благовоний
|
| Lebo sme nočné mory. | Потому что мы кошмары. |
| za tmy bezmocná korisť
| беспомощная добыча в темноте
|
| Ak počul si o nás, že robíme zlobu
| Если вы слышали о том, что мы делаем зло
|
| Tak never tomu, je to story
| Так что не верьте, это история
|
| V noci nevieme sporiť
| Мы не можем спасти ночью
|
| A keď nemáš budget, tak sorry
| И если у вас нет бюджета, извините
|
| No keby to počítam
| Ну, если я посчитаю
|
| Mohol som teraz mať zostatok v banke jak Boris (K.) | Я мог бы теперь иметь баланс в банке, как Борис (К.) |
| Sme dostali do vienka v kolískach.
| Нам достался венок в люльках.
|
| Občas byť v liehu jak kolínska
| Иногда быть в алкоголе, как одеколон
|
| A keď nás to premôže večer
| И когда он переполняет нас вечером
|
| Tak vidíš nás sponzorovať tento chorý štát
| Итак, вы видите, что мы спонсируем это больное состояние
|
| No keby som mal tam aj holý stáť
| Ну, если бы мне пришлось стоять голым
|
| Tak viem, že tam na 100 nestojím sám
| Так что я знаю, что я не один на 100
|
| Lebo mám ostatné mory pri sebe a verím im
| Потому что со мной другие язвы, и я им доверяю
|
| Preto nebojím sa
| Вот почему я не боюсь
|
| Sme nočné mory, sme nočné mory
| Мы кошмары, мы кошмары
|
| Ťahá ma to za tým svetlom aj keď viem, že zhorím
| Меня тянет к этому свету, хотя я знаю, что сгорю
|
| Sme nočné mory, sme nočné mory
| Мы кошмары, мы кошмары
|
| Keď nás to raz spáli, mám to v piči, len ne prosím dnes!
| Однажды она нас сожжет, извините, только не сегодня, пожалуйста!
|
| Sme nočné mory — (Sme!)
| Мы кошмары — (Мы!)
|
| Sme nočné mory (Bro)
| Мы кошмары (Братан)
|
| Ťahá ma to za tým svetlom aj keď viem, že zhorím (V ňom)
| Меня тянет к этому свету, хотя я знаю, что буду гореть (в нем)
|
| Sme nočné mory — (Sme!)
| Мы кошмары — (Мы!)
|
| Sme nočné mory (Sestra)
| Мы кошмары (сестра)
|
| Keď nás to raz spáli, mám to v piči, len ne prosím dneska!
| Если это сожжет нас однажды, извините, только не сегодня, пожалуйста!
|
| (Dneska, dneska, dneska, dneska) | (Сегодня, сегодня, сегодня, сегодня) |