Перевод текста песни Y Gwylliaid - Plethyn

Y Gwylliaid - Plethyn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y Gwylliaid , исполнителя -Plethyn
Песня из альбома Blas Y Pridd / Golau Tan Gwmwl
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:30.06.2010
Язык песни:Валлийский
Лейбл звукозаписиSain (Recordiau) Cyf
Y Gwylliaid (оригинал)Бандиты (перевод)
Y Gwylliaid yn y gwydd dewch ynghyd, dewch ynghyd Знающие Gwls собираются вместе, собираются вместе
Y Gwylliaid yn y gwydd dewch ynghyd Gwylliaid в платье собрались вместе
Y Gwylliaid yn y gwydd Гвиллиаид в ткацком станке
Rhaid taro ‘ngolau dydd Должен попасть в дневной свет
I gadw’n traed yn rhydd Чтобы наши ноги были свободны
Mae hi’n bryd, mae hi’n bryd Пора, пора
I gadw’n traed yn rhydd Чтобы наши ноги были свободны
Mae hi’n bryd Пора
Y gyfraith roes y gair gyda rhaff, gyda rhaff Закон дал слово с веревкой, с веревкой
Y gyfraith roes y gair gyda rhaff Закон дал слово с веревкой
Y gyfraith roes y gair Закон дал слово
A byddwn Ddygwyl Mair И мы будем Днем Марии
Yn crogi yn y ffair ddigon saff, ddigon saff Висячие на ярмарке достаточно, достаточно безопасно
Yn crogi yn y ffair ddigon saff Висит на ярмарке достаточно безопасно
Cytgan: Припев:
Y Gwylliaid yn y gwydd dewch ynghyd, dewch ynghyd Знающие Gwls собираются вместе, собираются вместе
Y Gwylliaid yn y gwydd dewch ynghyd Gwylliaid в платье собрались вместе
Y Gwylliaid yn y gwydd Гвиллиаид в ткацком станке
Rhaid taro ‘ngolau dydd Должен попасть в дневной свет
I gadw’n traed yn rhydd Чтобы наши ноги были свободны
Mae hi’n bryd, mae hi’n bryd Пора, пора
I gadw’n traed yn rhydd Чтобы наши ноги были свободны
Mae hi’n bryd Пора
Mae clogyn Rowland Lee i’w foddhad, i’w foddhad Плащ Роуленда Ли к ее удовлетворению
Mae clogyn Rowland Lee i’w foddhad Плащ Роуленда Ли к ее удовлетворению
Mae clogyn Rowland Lee Есть плащ Роуленда Ли
Yn goch o’n gwaedu ni O fwrdro caiff ei sbri yn ein gwlad, yn ein gwlad Красный цвет нашего кровотечения, перевернутый в нашей стране, в нашей стране
O fwrdro caiff ei sbri yn ein gwlad Несмотря на это разливается в нашей стране
Cytgan: Припев:
Y Gwylliaid yn y gwydd dewch ynghyd, dewch ynghyd Знающие Gwls собираются вместе, собираются вместе
Y Gwylliaid yn y gwydd dewch ynghyd Gwylliaid в платье собрались вместе
Y Gwylliaid yn y gwydd Гвиллиаид в ткацком станке
Rhaid taro ‘ngolau dydd Должен попасть в дневной свет
I gadw’n traed yn rhydd Чтобы наши ноги были свободны
Mae hi’n bryd, mae hi’n bryd Пора, пора
I gadw’n traed yn rhydd Чтобы наши ноги были свободны
Mae hi’n bryd Пора
Ni all deddfau du a gwyn ladd y gwir, ladd y gwir Черно-белые законы не могут убить правду, убить правду
Ni all deddfau du a gwyn ladd y gwir Черно-белые законы не могут убить правду
Ni all deddfau du a gwyn Черно-белые законы не могут
Fyth dorri’r bobl hyn Я просто вырезал этих людей
Fe gadwn gof ynghyn drwy ein tir, drwy ein tir Мы будем помнить это через нашу землю, через нашу землю
Fe gadwn gof ynghyn drwy ein tir Мы будем помнить это на всей нашей земле
Cytgan: Припев:
Y Gwylliaid yn y gwydd dewch ynghyd, dewch ynghyd Знающие Gwls собираются вместе, собираются вместе
Y Gwylliaid yn y gwydd dewch ynghyd Gwylliaid в платье собрались вместе
Y Gwylliaid yn y gwydd Гвиллиаид в ткацком станке
Rhaid taro ‘ngolau dydd Должен попасть в дневной свет
I gadw’n traed yn rhydd Чтобы наши ноги были свободны
Mae hi’n bryd, mae hi’n bryd Пора, пора
I gadw’n traed yn rhydd Чтобы наши ноги были свободны
Mae hi’n brydПора
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: