| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Tân yn ein calon, a thân yn ein gwaith
| Огонь в нашем сердце и огонь в нашей работе
|
| Tân yn ein crefydd, a thân dros ein hiaith
| Огонь в нашей религии и огонь в нашем языке
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Tân yn ein calon, a thân yn ein gwaith
| Огонь в нашем сердце и огонь в нашей работе
|
| Tân yn ein crefydd, a thân dros ein hiaith
| Огонь в нашей религии и огонь в нашем языке
|
| Tân, tân, tân, tân
| Огонь, огонь, огонь, огонь
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| D. J. Saunders a Valentine
| DJ Saunders и Валентайн
|
| Dyna i chwi dân gynheuwyd gan y rhain
| Это для вас огонь, зажженный этими
|
| Tân yn y gogledd yn ymestyn lawr i’r de
| Огонь на севере распространяется на юг
|
| Tân oedd yn gyffro drwy bob lle
| Огонь был повсюду
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Tân yn ein calon, a thân yn ein gwaith
| Огонь в нашем сердце и огонь в нашей работе
|
| Tân yn ein crefydd, a thân dros ein hiaith
| Огонь в нашей религии и огонь в нашем языке
|
| Tân, tân, tân, tân
| Огонь, огонь, огонь, огонь
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Gwlad yn wenfflam o’r ffin i’r môr
| Страна в огне от границы до моря
|
| Gobaith yn ei phrotst, a rhyddid iddi’n stôr
| Надежда на ее гордость и свобода в ее магазине
|
| Calonnau’n eirias i unioni’r cam
| Сердца взывают, чтобы исправить неправильное
|
| A’r gwreichion yn Llŷn wedi nnyn y fflam
| И искры в Ллине поглотили пламя
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Tân yn ein calon, a thân yn ein gwaith
| Огонь в нашем сердце и огонь в нашей работе
|
| Tân yn ein crefydd, a thân dros ein hiaith
| Огонь в нашей религии и огонь в нашем языке
|
| Tân, tân, tân, tân
| Огонь, огонь, огонь, огонь
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Ble mae’r tân a gynheuwyd gynt?
| Где огонь, который был зажжен ранее?
|
| Diffoddwyd gan y galw, a chwalwyd gan y gwynt
| Потушенный спросом и разбитый ветром
|
| Ai yn ofer yr aberth, ai yn ofer y ffydd
| Напрасна ли жертва, напрасна ли вера
|
| Y cawsai’r fflam ei hail-ennyn rhyw ddydd?
| Возродится ли однажды пламя?
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Tân yn ein calon, a thân yn ein gwaith
| Огонь в нашем сердце и огонь в нашей работе
|
| Tân yn ein crefydd, a thân dros ein hiaith
| Огонь в нашей религии и огонь в нашем языке
|
| Tân, tân, tân, tân
| Огонь, огонь, огонь, огонь
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn?
| Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине?
|
| Beth am gynnau tân fel y tân yn Llŷn? | Почему бы не разжечь огонь, как в Ллине? |