
Дата выпуска: 06.02.2020
Язык песни: Итальянский
Scatole(оригинал) |
Mio padre ha sempre fatto il muratore |
Odia chi si lamenta, chi sta zitto e gli ottimisti |
Ha sempre poco tempo per l’amore |
E tutte le altre cose inventate dai comunisti |
Il suo diploma da geometra sta appeso in soffitta da vent’anni |
In una teca polverosa |
E da piccolo sognavo anch’io di avere |
Una teca che dicesse che so fare qualche cosa, ye-yee |
Lui avrebbe voluto che facessi gli studi d’architetto |
Oppure da ingegnere |
Ma io volevo fare il musicista |
A suonare la chitarra passavo le mie sere |
Ricordo un giorno mi prese da parte |
Mi disse: «Non capisci proprio un cazzo della vita |
Perché solo a chi si sporca le mani |
È concesso il privilegio di avere una coscienza pulita» |
Sì, ma io non sono come te |
Di quello che sarò tu che ne sai |
Sì, ma io non sono come te-e-e |
Vedi di non dimenticarlo mai |
Ed un po' come un testimone di Geova |
Il mio futuro spesso suonava al campanello |
Ed io non ci provai neanche ad aprire |
Solo per diventare un ingegnere o un architetto |
Io volevo far piangere la gente |
E davanti a dei mattoni nessuno si commuove |
Perché le case in fondo sono solo scatole |
Dove la gente si rifugia quando fuori piove |
E poi un giorno sono andato a Londra |
Era per studiare musica all’università |
E durante gli anni tra un esame e l’altro |
Ho ripensato spesso alle parole di papà |
Sì, ma io non sono come te |
Di quello che sarò tu che ne sai |
Sì, ma io non sono come te-e-e |
Vedi di non dimenticarlo mai |
E adesso anche io c’ho una soffitta |
Ed un pezzo di carta in una teca pulita |
E non faccio l’architetto o l’ingegnere |
Mio padre in qualche modo ha accettato la mia vita |
Gli dicevo: «Io non sono come te |
Io sono diverso, io sono migliore» |
Ma le canzoni in fondo sono solo scatole |
Dove la gente si rifugia quando fuori piove |
Скатол(перевод) |
Мой отец всегда был каменщиком |
Он ненавидит тех, кто жалуется, тех, кто молчит, и оптимистов |
У него всегда мало времени для любви |
И все остальное, придуманное коммунистами |
Его геодезический диплом двадцать лет висит на чердаке |
В пыльном футляре |
И в детстве я тоже мечтал иметь |
Случай, который сказал, что я могу что-то сделать, да-да |
Он хотел бы, чтобы я учился на архитектора |
Или как инженер |
Но я хотел быть музыкантом |
Я проводил вечера, играя на гитаре |
Я помню, как однажды он отвел меня в сторону |
Он сказал мне: «Ты ни хрена не понимаешь в жизни |
Потому что только тем, кто пачкает руки |
Дается привилегия иметь чистую совесть» |
Да, но я не такой, как ты |
Что ты знаешь о том, кем я буду |
Да, но я не такой, как ты-е-е |
Убедитесь, что вы никогда не забудете это |
И немного похож на одного из свидетелей Иеговы |
Мое будущее часто звонило в колокол |
И я даже не пытался открыть |
Просто стать инженером или архитектором |
Я хотел заставить людей плакать |
И перед кирпичами никто не двигается |
Потому что дома в основном просто коробки |
Где люди укрываются, когда на улице идет дождь |
И вот однажды я поехал в Лондон |
Это было учиться музыке в университете |
И за годы между одним экзаменом и другим |
Я часто думал о словах моего отца |
Да, но я не такой, как ты |
Что ты знаешь о том, кем я буду |
Да, но я не такой, как ты-е-е |
Убедитесь, что вы никогда не забудете это |
И теперь у меня тоже есть чердак |
И бумажка в чистом футляре |
И я не архитектор или инженер |
Мой отец каким-то образом принял мою жизнь |
Я ему: «Я не такой, как ты |
Я другой, я лучше" |
Но песни в основном просто коробки |
Где люди укрываются, когда на улице идет дождь |
Название | Год |
---|---|
Ferma A Guardare ft. Pinguini Tattici Nucleari | 2021 |
Una canzone come gli 883 ft. Max Pezzali, Jake La Furia, J-AX | 2020 |