| Quello che mi ricordo io
| Что я помню
|
| È un viaggio in autostrada
| Это поездка по шоссе
|
| Un cellulare buttato via
| Выброшенный мобильный телефон
|
| Con dentro la tua mamma che gridava
| Когда твоя мама кричит внутри
|
| Cinquanta occhiali da sole
| солнцезащитные очки пятьдесят
|
| Ma solo uno spazzolino
| Но только зубная щетка
|
| Occhi diversi tutte le sere
| Каждую ночь разные глаза
|
| Ma sempre il solito vecchio sorriso
| Но все та же старая улыбка
|
| Quello che mi ricordo io
| Что я помню
|
| Erano i denti stretti sempre
| Они всегда были стиснуты зубами
|
| E la paura di inciampare
| И страх споткнуться
|
| Nelle vite della gente
| В жизни людей
|
| Non guardavamo mai la luna
| Мы никогда не смотрели на луну
|
| E lei non guardava noi
| И она не смотрела на нас
|
| Eravamo bimbi piccoli
| Мы были маленькими детьми
|
| Vestiti da supereroi
| Оденьтесь как супергерои
|
| Ma se mi vuoi davvero
| Но если ты действительно хочешь меня
|
| Allora dimmi chi sei
| Так скажи мне, кто ты
|
| Belli i tuoi occhi verdi
| Твои зеленые глаза прекрасны
|
| Sì, ma non ci vivrei
| Да, но я бы там не жил
|
| Ma se mi vuoi davvero
| Но если ты действительно хочешь меня
|
| Allora dimmi chi sei
| Так скажи мне, кто ты
|
| Anche dopo cent’anni
| Даже через сто лет
|
| Non ti capirei
| я бы тебя не понял
|
| Non ti capirei
| я бы тебя не понял
|
| Non ti capirei
| я бы тебя не понял
|
| E ti porterei anche in America
| И я бы отвез тебя в Америку тоже
|
| Che ho venduto la macchina apposta
| Что я специально продал машину
|
| Mille euro per la Panda del 2006
| Тысяча евро за Панду 2006 года.
|
| L’anno dei Mondiali e della mia prima volta
| Год ЧМ и мой первый раз
|
| Stanotte voleremo via
| Мы улетим сегодня вечером
|
| Chissà che cosa ti dirà tua mamma
| Кто знает, что скажет тебе твоя мама
|
| Che ti guardava andare in bici senza mani
| Смотреть, как ты едешь на велосипеде без рук
|
| E ora ti guarda andare via senza un domani
| И теперь он смотрит, как ты уходишь без завтра
|
| Ma se mi vuoi davvero
| Но если ты действительно хочешь меня
|
| Allora dimmi chi sei
| Так скажи мне, кто ты
|
| Belli i tuoi occhi verdi
| Твои зеленые глаза прекрасны
|
| Sì, ma non ci vivrei
| Да, но я бы там не жил
|
| Ma se mi vuoi davvero
| Но если ты действительно хочешь меня
|
| Allora dimmi chi sei
| Так скажи мне, кто ты
|
| Anche dopo cent’anni
| Даже через сто лет
|
| Non ti capirei
| я бы тебя не понял
|
| Non ti capirei
| я бы тебя не понял
|
| Non ti capirei
| я бы тебя не понял
|
| Io sono nato a Monopoli
| Я родился в Монополи
|
| E tu invece a Shanghai
| А ты вместо этого в Шанхае
|
| Se giochi con me perdi tutto
| Если ты будешь играть со мной, ты потеряешь все
|
| Se gioco con te crollerai
| Если я сыграю с тобой, ты рухнешь
|
| Se mi vuoi davvero torna ora
| Если ты действительно хочешь, чтобы я вернулся сейчас
|
| Ma so già che non tornerai
| Но я уже знаю, что ты не вернешься
|
| Se mi vuoi davvero torna ora
| Если ты действительно хочешь, чтобы я вернулся сейчас
|
| Oppure non tornare mai
| Или никогда не возвращайся
|
| Ma se mi vuoi davvero
| Но если ты действительно хочешь меня
|
| Allora dimmi chi sei
| Так скажи мне, кто ты
|
| Belli i tuoi occhi verdi
| Твои зеленые глаза прекрасны
|
| Sì, ma non ci vivrei
| Да, но я бы там не жил
|
| Ma se mi vuoi davvero
| Но если ты действительно хочешь меня
|
| Allora dimmi chi sei
| Так скажи мне, кто ты
|
| Anche dopo cent’anni
| Даже через сто лет
|
| Non ti capirei | я бы тебя не понял |