
Дата выпуска: 03.12.2020
Язык песни: Итальянский
Giulia(оригинал) |
Giulia non ridere ti prego, non creiamo casini |
La tua felicità sveglia i coinquilini |
Poi ci lasciano i biglietti attaccati sul letto |
Perché di notte si dorme e si porta rispetto |
Giulia, se un giorno noi finiamo di fare l’amore |
Ti giuro che prendo la laurea e che divento dottore |
E ci compriamo una casa grossa come il tuo letto |
Dove si ride sempre, non si porta rispetto |
Giulia, non essere abbattuta per l’università |
L’esame era difficile, lo dico io al tuo papà |
E poi si vede, si vede, che quel tuo professore |
Non ha mai riso una volta e non conosce l’amore |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Giulia abbracciami forte come in un luogo comune |
Sono la tua pianura, piangi pure il tuo fiume |
Sveglia i coinquilini e domani vedrai |
Mi spaccheranno la faccia mentre tu dormirai |
Giulia, ieri ero al bar con gli amici a bere |
E ti ho visto lì nascosta dietro a un cameriere |
Eh-eh-eh, eri con uno, sì, ti giuro su dio |
Eri con uno, ti giuro su Dio |
E per un solo secondo m' è parso che non fossi io |
Giulia, ti prego, non urlare, non ti accuso di niente |
No amò, hai travisato, sono un deficiente |
Era il tuo professore, quello del brutto voto |
Vabbè, dormo sul divano ma terrò una tua foto |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Uoh-oh-oh-oh-oh |
Giulia, sono due mesi che dormo su 'sto divano |
Io continuo a aspettarti, anche se forse invano |
Ho lasciato un biglietto per te e il professore |
Potete far meno rumore quando fate l’amore? |
(перевод) |
Джулия, пожалуйста, не смейся, мы не создаем проблем |
Ваше счастье будит соседей по комнате |
Затем они оставляют нам билеты, застрявшие на кровати. |
Потому что ночью ты спишь и уважаешь |
Джулия, если однажды мы закончим заниматься любовью |
Клянусь тебе, что я получу диплом и стану врачом. |
И мы покупаем себе дом размером с твою кровать |
Там, где люди всегда смеются, уважение не проявляют |
Джулия, не стреляй в университет |
Экзамен был трудным, я говорю твоему отцу |
И вот видишь, видишь, что твой профессор |
Он ни разу не смеялся и не знает любви |
У-о-о-о-о-о |
У-о-о-о-о-о |
У-о-о-о-о-о |
У-о-о-о-о-о |
Джулия обними меня крепко, как в клише |
Я твоя равнина, ты тоже плачешь своей рекой |
Разбуди соседей по комнате и завтра ты увидишь |
Они разобьют мне лицо, пока ты спишь |
Джулия, вчера я был в баре с друзьями и пил |
И я видел, как ты прятался там за официантом |
Э-э-э, ты был с одним, да, богом клянусь |
Ты был с одним, клянусь Богом |
И на секунду мне показалось, что это не я |
Джулия, пожалуйста, не кричи, я тебя ни в чем не обвиняю. |
Нет он любил, ты ввел в заблуждение, я придурок |
Он был твоим профессором, с плохой оценкой |
Ну ладно, я сплю на диване, но я сохраню твою фотографию. |
У-о-о-о-о-о |
У-о-о-о-о-о |
У-о-о-о-о-о |
У-о-о-о-о-о |
У-о-о-о-о-о |
У-о-о-о-о-о |
У-о-о-о-о-о |
У-о-о-о-о-о |
Джулия, я сплю на этом диване уже два месяца. |
Я продолжаю ждать тебя, пусть даже напрасно |
Я оставил записку для вас и профессора |
Можешь ли ты издавать меньше шума, когда занимаешься любовью? |
Название | Год |
---|---|
Ferma A Guardare ft. Pinguini Tattici Nucleari | 2021 |
Una canzone come gli 883 ft. Max Pezzali, Jake La Furia, J-AX | 2020 |