| My fiancee
| Моя невеста
|
| You no be Beyounce
| Ты не Beyounce
|
| Finance eh
| Финансы
|
| Na so
| На так
|
| Tell her say you no get money
| Скажи ей, что ты не получишь денег
|
| That day you be ugly monkey
| В тот день ты будешь уродливой обезьяной
|
| Seriously brother e no funny
| Серьезно брат и не смешно
|
| Nobody go call you honey
| Никто не зовет тебя медом
|
| Biakenenu, Okwu ego
| Биакенену, Окву эго
|
| Imakwana odi egwu oh
| Имаквана оди эгву о
|
| Eh ijikwa ego, ribe ego nunu
| Eh ijikwa ego, ribe ego nunu
|
| Iworiwo oh oh
| Ивориво, о, о,
|
| Na financial woman be that, relax oh
| Финансовая женщина, будь такой, расслабься.
|
| Iworiwo oh oh
| Ивориво, о, о,
|
| Na financial woman be that, relax oh
| Финансовая женщина, будь такой, расслабься.
|
| Oge nna agba boy na nke oga Cele
| Oge nna agba boy na nke oga Cele
|
| Emeetrem asa afa ya bu Ebere
| Эмитрем аса афа я бу Эбере
|
| Ngwa na ofu mbosi oga afum na?
| Ngwa na ofu mbosi oga afum na?
|
| Osim nje zuo ike nneediri ekpere
| Osim nje zuo ike nneediri ekpere
|
| Maka udi ndi ona alike bu ndi ji okpoho
| Мака уди нди она подобна бу нди джи окпохо
|
| And nna ahustle enwelom ogboho
| И nna ahustle enwelom ogboho
|
| Osi nam di local na bu onye ime obodo
| Osi nam di local na bu onye ime obodo
|
| Na mu erulo level ya, Abum Olodo
| На му эруло уровень я, Абум Олодо
|
| ? | ? |
| is nothing
| ничто
|
| Imana enyerem ego, onyem nothing
| Имана эньерем эго, онем ничего
|
| Amam na nsolu this girl Oga agbam shorting
| Amam na nsolu, эта девушка Oga agbam в шортах
|
| Abialum for lace oresim cotton
| Абиалум для кружева oresim хлопок
|
| Even after all my spending ya akpachie
| Даже после всех моих расходов на акпачи
|
| Anwagom ikem Ebere ya gazie
| Anwagom ikem Ebere ya gazie
|
| Irichagonumu turapumu okwaya
| Иричагонуму турапуму оквая
|
| Solu ndi ji ego wee jide obimu wee gbawa
| Solu ndi ji ego wee jide obimu wee gbawa
|
| Iworiwo oh oh
| Ивориво, о, о,
|
| Na financial woman be that, relax oh eh
| Финансовая женщина, будь такой, расслабься, о, да
|
| Iworiwo oh oh
| Ивориво, о, о,
|
| Na financial woman be that, relax oh eh
| Финансовая женщина, будь такой, расслабься, о, да
|
| Cut your coat according to size
| Отрежьте пальто по размеру
|
| No enter river open your eye
| Не входи в реку, открой глаза
|
| Make you no be like Hypnotize
| Заставить вас не быть похожим на гипнотизировать
|
| My brother hustle hustle am tight
| Мой брат, суета, суета, я тугой
|
| If you see this lady
| Если ты увидишь эту даму
|
| She be natural accountant eh
| Она натуральный бухгалтер, а
|
| Financial accountant
| Финансовый бухгалтер
|
| Emotional accountant
| Эмоциональный бухгалтер
|
| If you tell her sey you no get money
| Если вы скажете ей, что вы не получите денег
|
| That day you be ugly monkey
| В тот день ты будешь уродливой обезьяной
|
| Seriously brother e no funny
| Серьезно брат и не смешно
|
| No body go call you honey
| Нет тела, позвони мне, дорогая
|
| If she com know sey you don get money
| Если она узнает, что ты не получишь деньги
|
| That day you be sweetest honey
| В этот день ты будешь самым сладким медом
|
| Everything na jolly jolly
| Все очень весело
|
| Ribe egonunu
| Рибе эгонуну
|
| Iworiwo oh oh
| Ивориво, о, о,
|
| Na financial woman be that, relax oh
| Финансовая женщина, будь такой, расслабься.
|
| Iworiwo oh oh
| Ивориво, о, о,
|
| Na financial woman be that, relax oh
| Финансовая женщина, будь такой, расслабься.
|
| Uwanuwa dicha one kind
| Уванува дича один вид
|
| Gbawambo enwelo onye ga aghasa God’s plan
| Gbawambo enwelo onye ga aghasa Божий план
|
| Ichta aku everything go follow one time
| Ихта аку все идет один раз
|
| By then ighota na agaracha must come back
| К тому времени игхота на агарача должен вернуться
|
| Hapu okwu
| Хапу окву
|
| Owu oku mere ka mmara ife
| Owu oku mere ka mmara ife
|
| Owu ite na egbubu nwoke ka mmanya ike
| Owu ite na egbubu nwoke ka mmanya ike
|
| Mana kita muputa nsi everybody taba ife
| Мана кита мупута нси все таба ифе
|
| I’m living good now nkem oga adizi iche
| Теперь я живу хорошо nkem oga adizi iche
|
| Kita wey I get better girl
| Кита, я поправляюсь, девочка
|
| Ebele ana esendzirim mail
| Ebele ana esendzirim почта
|
| Sim odi kamu echefugokwa then
| Сим оди каму эчефугоква тогда
|
| Ichefucha? | Ичефуча? |
| then
| потом
|
| Hey, kita she wan okolopi
| Эй, кита, она хочет околопи
|
| Ona akpo di boy now ka anyi se okolobi
| Ona akpo di boy now kaanyy se okolobi
|
| I don hustle tight
| Я не тороплюсь
|
| Now wey I don make the money
| Теперь мы не зарабатываем деньги
|
| Ebere ana achozim ka Yemi si acho Johnny
| Эбере ана ачозим ка Йеми си ачо Джонни
|
| Iworiwo oh oh
| Ивориво, о, о,
|
| Na financial woman be that, relax oh
| Финансовая женщина, будь такой, расслабься.
|
| Iworiwo oh oh
| Ивориво, о, о,
|
| Na financial woman be that, relax oh
| Финансовая женщина, будь такой, расслабься.
|
| Iworiwo oh oh
| Ивориво, о, о,
|
| Na financial woman be that, relax oh
| Финансовая женщина, будь такой, расслабься.
|
| Iworiwo oh oh
| Ивориво, о, о,
|
| Na financial woman be that, relax oh
| Финансовая женщина, будь такой, расслабься.
|
| Iworiwo ribe egonu
| Ивориво рибе эгону
|
| Iworiwo, taba egonu
| Ивориво, таба егону
|
| Na so oh | На так о |