| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| Chuck got pulled at an early age
| Чака вытащили в раннем возрасте
|
| In a pine box, man, he should’ve been engaged
| В сосновом ящике, чувак, он должен был быть помолвлен
|
| Chuck’s chillin' hard on the other side of life
| Чак тяжело отдыхает на другой стороне жизни
|
| Left a family, friends, possibly a wife
| Оставил семью, друзей, возможно, жену
|
| Chuck didn’t know that night he would die
| Чак не знал, что в ту ночь он умрет
|
| I wonder if he hears his mother cry
| Интересно, слышит ли он плач своей матери
|
| Chuck put his life in the hands of another
| Чак отдал свою жизнь в руки другого
|
| Who was drunk as a skunk, now he’s six feet under
| Кто был пьян, как скунс, теперь он на шесть футов ниже
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| What the fuck’s up, Chuck, what the fuck were you thinkin'?
| Какого хрена, Чак, о чем ты, блядь, думал?
|
| Jumpin' in a ride with the motherfucker drinkin'
| Прыгаю в поездку с ублюдком, пьющим
|
| You’re thinking that shit won’t happen to me
| Ты думаешь, что это дерьмо со мной не случится
|
| And then bang, boom, crash into a big palm tree
| А потом бах, бум, врезаться в большую пальму
|
| Now you’re D to the E to the A to the D
| Теперь вы от D к E к A к D
|
| Three thousand degrees of fatality
| Три тысячи степеней летальности
|
| What a waste to lose a part of the crew
| Какая трата, чтобы потерять часть экипажа
|
| So peace to deceased, Mr. Chuck Lemieux
| Так что мир покойным, мистер Чак Лемье
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| Back in the days, he used to play the guitar
| Раньше он играл на гитаре
|
| I used to play the drums and we were gonna go far
| Раньше я играл на барабанах, и мы собирались далеко уйти
|
| Hangin' out man, school harrassment was my thing
| Тусуюсь, чувак, школьные домогательства были моей вещью
|
| Larry on bass and Scott tried to sing
| Ларри на басу и Скотт пытались петь
|
| That’s the time of my life, where did it go?
| Это время моей жизни, куда оно ушло?
|
| Now Chuck is gone and that’s the end of the show
| Теперь Чака больше нет, и это конец шоу.
|
| I miss my friend, I wish him well
| Я скучаю по своему другу, я желаю ему всего наилучшего
|
| I know he woulda said, «aww what the hell!»
| Я знаю, он бы сказал: «Ой, какого черта!»
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck
| Что за хрень
|
| What the fuck, Chuck
| Какого хрена, Чак
|
| What the, what the fuck’s up
| Что за хрень
|
| What the fuck! | Какого хрена! |