| Once I started bein' myself I start bossin'
| Как только я начал быть собой, я начал командовать
|
| When I lost my partner, bitch I lost it
| Когда я потерял своего партнера, сука, я потерял его.
|
| Went and flooded out my neck like I’m a faucet
| Пошел и залил мою шею, как будто я кран
|
| I’m tired of fuckin' these hoes, I’m exhausted
| Я устал трахать этих шлюх, я устал
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| Yeah bitch, I’m exhausted
| Да, сука, я устал
|
| Shawty gettin' the same results, she got through somethin' different
| Shawty получает те же результаты, она прошла через что-то другое
|
| No this ain’t the same foreign, we in somethin' different
| Нет, это не то же самое иностранное, мы в чем-то другом
|
| Every nigga from my hood, I put a chain on him
| Каждый ниггер из моего капюшона, я надел на него цепь
|
| If you ain’t from my blocks you can’t hang on 'em
| Если ты не из моих кварталов, ты не сможешь на них повеситься
|
| Fuck the baddest bitches up in every city
| Трахни самых крутых сук в каждом городе
|
| Had to kick the cup, it’s fuckin' up my kidney
| Пришлось пинать чашку, это трахнуло мою почку
|
| Countin' all this money got me exhausted
| Подсчет всех этих денег меня утомил
|
| All this designer hanging in my closet
| Весь этот дизайнер висит в моем шкафу
|
| Raised by the streets, I never had a dad
| Выросший на улицах, у меня никогда не было отца
|
| Almost lost my mind when I lost Dre and Chad
| Чуть не сошел с ума, когда потерял Дре и Чада
|
| Diamonds drippin' on me like a runny faucet
| Бриллианты капают на меня, как жидкий кран
|
| I remember runnin' with the pistol, tryna toss it
| Я помню, как бежал с пистолетом, пытаясь бросить его.
|
| Once I started bein' myself I start bossin'
| Как только я начал быть собой, я начал командовать
|
| When I lost my partner, bitch I lost it
| Когда я потерял своего партнера, сука, я потерял его.
|
| Went and flooded out my neck like I’m a faucet
| Пошел и залил мою шею, как будто я кран
|
| I’m tired of fuckin' these hoes, I’m exhausted
| Я устал трахать этих шлюх, я устал
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| Yeah bitch, I’m exhausted
| Да, сука, я устал
|
| I can’t be fuckin' these hoes like I want to
| Я не могу трахать этих шлюх, как хочу
|
| 'Cause the first thing they gon' do, go to The Shade Room
| Потому что первое, что они собираются сделать, пойти в комнату теней
|
| They so messy
| Они такие грязные
|
| Why the fuck they wanna be messy?
| Какого хрена они хотят быть грязными?
|
| That’s probably why the man upstairs always blessed me
| Наверное, поэтому мужчина наверху всегда благословлял меня.
|
| I’m 'bout my music, why the fuck they wanna test me?
| Я о своей музыке, какого хрена они хотят проверить меня?
|
| And to be real, ain’t no motherfuckin' recipe
| И чтобы быть настоящим, это не гребаный рецепт
|
| If you ain’t one hundred you can’t stand nowhere next to me
| Если тебе нет ста, ты нигде не можешь стоять рядом со мной.
|
| I never claimed somethin' that I knew I wasn’t
| Я никогда не утверждал что-то, что я знал, что я не был
|
| Bitch I started poppin' then I gained a hundred cousins
| Сука, я начал хлопать, потом у меня появилась сотня двоюродных братьев
|
| But they not my kin, lord knows I sin
| Но они не мои родственники, Господь знает, что я грешу
|
| If I fall off I gotta take that to the chin
| Если я упаду, я должен ударить по подбородку
|
| Once I started bein' myself I start bossin'
| Как только я начал быть собой, я начал командовать
|
| When I lost my partner, bitch I lost it
| Когда я потерял своего партнера, сука, я потерял его.
|
| Went and flooded out my neck like I’m a faucet
| Пошел и залил мою шею, как будто я кран
|
| I’m tired of fuckin' these hoes, I’m exhausted
| Я устал трахать этих шлюх, я устал
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| Yeah bitch, I’m exhausted | Да, сука, я устал |