| I’m the nigga where I’m from
| Я ниггер, откуда я
|
| Uh-huh, look
| Угу, смотри
|
| You ain’t did it like I done it, can’t walk in my shoes
| Ты сделал это не так, как я, не можешь ходить на моем месте
|
| Tryna motivate the streets, ain’t got nothin' to prove
| Пытаюсь мотивировать улицы, нечего доказывать
|
| Who gave you niggas hope when they told you to lose?
| Кто дал вам, нигерам, надежду, когда они сказали вам проиграть?
|
| Backpacks and turkey drives they ain’t put on the news
| Рюкзаки и индейки, о которых не пишут в новостях
|
| Hometown hero, I don’t do it for views
| Герой родного города, я делаю это не ради просмотров
|
| I’m a legend where I’m from, I done paid all my dues
| Я легенда, откуда я родом, я заплатил все свои взносы
|
| Hometown hero, I don’t do it for views
| Герой родного города, я делаю это не ради просмотров
|
| I’m the nigga in my city, don’t get it confused
| Я ниггер в своем городе, не путайте
|
| Hundred pair of Reds I done gave away
| Сто пар красных, которые я раздал
|
| They said them niggas wasn’t good, so I stayed away
| Они сказали, что ниггеры нехорошие, поэтому я держался подальше
|
| Thirty cops on side the stage up at Rolling Loud
| Тридцать полицейских на сцене в Rolling Loud
|
| They mad this Lambo and this Bentley cost five hundred thou'
| Они свели с ума этот Ламбо, а этот Бентли стоил пятьсот тысяч.
|
| Taco Tuesdays at the Slaphouse
| Тако по вторникам в Slaphouse
|
| That nigga tough at the tongue 'til we hop out
| Этот ниггер держит язык за зубами, пока мы не выпрыгнем
|
| Backpacks and turkey drives, this the fifth year
| Рюкзаки и индейки, это пятый год
|
| Still’ll pull up in the foreign in the fifth gear
| Еще подъеду на иностранке на пятой передаче
|
| Couldn’t do no shows up in Oakland since '08
| Не мог не выступать в Окленде с 2008 года.
|
| But kept my foot on the gas, bitch, the whole way
| Но держал ногу на газу, сука, всю дорогу
|
| Always dreamed about performing at The Oracle
| Всегда мечтал выступить в The Oracle
|
| When I finally hit that stage, it was historical, it’s Philthy
| Когда я наконец добрался до этой сцены, это было историческим, это Филти.
|
| You ain’t did it like I done it, can’t walk in my shoes
| Ты сделал это не так, как я, не можешь ходить на моем месте
|
| Tryna motivate the streets, ain’t got nothin' to prove
| Пытаюсь мотивировать улицы, нечего доказывать
|
| Who gave you niggas hope when they told you to lose?
| Кто дал вам, нигерам, надежду, когда они сказали вам проиграть?
|
| Backpacks and turkey drives they ain’t put on the news
| Рюкзаки и индейки, о которых не пишут в новостях
|
| Hometown hero, I don’t do it for views
| Герой родного города, я делаю это не ради просмотров
|
| I’m a legend where I’m from, I done paid all my dues
| Я легенда, откуда я родом, я заплатил все свои взносы
|
| Hometown hero, I don’t do it for views
| Герой родного города, я делаю это не ради просмотров
|
| I’m the nigga in my city, don’t get it confused
| Я ниггер в своем городе, не путайте
|
| Charity basketball game, me and Cook
| Благотворительный баскетбольный матч, я и Кук
|
| I was still street smart, but played by the book
| Я все еще был уличным умником, но играл по правилам
|
| Gave away five verses free for Thanksgiving
| Раздал бесплатно пять стихов на День Благодарения
|
| Had a healthy litter of merles, gotta thank Beavis
| Был здоровый помет мерлей, должен поблагодарить Бивиса
|
| Blacklisted, so they put me on the cover, nigga
| Внесен в черный список, поэтому меня поместили на обложку, ниггер.
|
| I bought FOD chains for a hundred niggas
| Я купил цепи FOD для сотни нигеров
|
| Opened up a clothing store in the barber shop
| Открыл магазин одежды в парикмахерской
|
| You was never in the trap, you ain’t never cop
| Ты никогда не был в ловушке, ты никогда не был полицейским
|
| Couldn’t sell a thousand CDs all on consignment
| Не удалось продать тысячу компакт-дисков на консигнации
|
| Gave away a thousand backpacks at Youth Horizon
| Раздали тысячу рюкзаков на Youth Horizon
|
| I’m just speakin' to the kids from my past experience
| Я просто говорю с детьми из своего прошлого опыта
|
| Spent three mil' in ice, but I ain’t get insurance, it’s Philthy
| Провел три миллиона во льду, но у меня нет страховки, это Филти
|
| You ain’t did it like I done it, can’t walk in my shoes
| Ты сделал это не так, как я, не можешь ходить на моем месте
|
| Tryna motivate the streets, ain’t got nothin' to prove
| Пытаюсь мотивировать улицы, нечего доказывать
|
| Who gave you niggas hope when they told you to lose?
| Кто дал вам, нигерам, надежду, когда они сказали вам проиграть?
|
| Backpacks and turkey drives they ain’t put on the news
| Рюкзаки и индейки, о которых не пишут в новостях
|
| Hometown hero, I don’t do it for views
| Герой родного города, я делаю это не ради просмотров
|
| I’m a legend where I’m from, I done paid all my dues
| Я легенда, откуда я родом, я заплатил все свои взносы
|
| Hometown hero, I don’t do it for views
| Герой родного города, я делаю это не ради просмотров
|
| I’m the nigga in my city, don’t get it confused
| Я ниггер в своем городе, не путайте
|
| Uh-uh, nigga, don’t get it confused
| Э-э, ниггер, не путай
|
| Niggas know who out here pushin' this Oakland shit, makin' us look good
| Ниггеры знают, кто здесь толкает это Оклендское дерьмо, заставляя нас хорошо выглядеть
|
| Still keepin' it one thou' in the streets
| Все еще держишь это на улице
|
| Backpack giveaways, turkey drives, you feel me?
| Розыгрыши рюкзаков, индейки, ты меня чувствуешь?
|
| Still pullin' up in these foreigns, all my niggas shinin'
| Все еще подъезжаю к этим иностранцам, все мои ниггеры сияют
|
| My niggas got more ice than you rappers, nigga, huh?
| У моих нигеров больше льда, чем у вас, рэперов, ниггер, а?
|
| Let’s keep it one thousand though
| Хотя давайте оставим тысячу
|
| It’s Philthy, nigga, I been doin' this shit back to back, you feel me?
| Это Филти, ниггер, я делал это дерьмо спина к спине, ты меня чувствуешь?
|
| Hometown hero shit
| Дерьмо героя родного города
|
| It’s Philthy, nigga | Это Филти, ниггер |