Elle a les yeux noirs d'un soir d'orage | У нее черные глаза бурной ночи, |
Le regard brûlant, le cœur sauvage | Горящий взгляд, дикое сердце. |
La beauté lointaine des paradis, | Далекая красота рая — |
Tout ce qui vous fait mourir d'envie | Все, что заставляет вас умирать от зависти. |
Elle a des visages différents, | Она многолика, у нее |
Des sourires et des regards d'enfant | Улыбка и взгляд ребенка, |
Elle a la chaleur, celle qui vient du cœur | От нее веет теплом, что исходит из сердца, |
Elle est encore plus belle a l'intérieur | Она еще более красивая изнутри. |
- | - |
La chica de Cuba ne danse que la salsa. | Девушка с Кубы танцует только сальсу, |
Elle ondule, belle bulle a petits pas de haut en bas | Она колышется, как мыльный пузырь, семеня вперед и назад. |
La chica de Cuba ne danse que la salsa | Девушка с Кубы танцует только сальсу, |
Sous le charme, il y a les larmes | Но за ее очарованием скрываются слезы, |
qu'on ne voit pas | Которые никто не видит. |
- | - |
Elle ne vit que pour des guitaristes | Она живет только для гитаристов и |
Des joueurs de violon aux yeux tristes | Скрипачей с грустными глазами, |
Elle donne l'amour qu'elle n'a pas, | Она отдает любовь, которой у нее нет, |
ne demande rien quand elle s'en va | Она не требует ничего, когда уходит, |
Elle s'envole haut comme un oiseau, | Она летит высоко, как птица, |
un grain de folie a fleur de peau | С легким безумием на поверхности кожи |
Elle est aussi belle qu'elle est infidèle | Она столь же прекрасна, как и вероломна, |
Elle est comme ça, rien ne la changera | Она такая как есть, ничто не изменит ее |
- | - |
La chica de Cuba ne danse que la salsa. | Девушка с Кубы танцует только сальсу, |
Elle ondule, belle bulle a petits pas de haut en bas | Она колышется, как мыльный пузырь, семеня вперед и назад. |
La chica de Cuba ne danse que la salsa | Девушка с Кубы танцует только сальсу, |
Sous le charme, il y a les larmes | Но за ее очарованием скрываются слезы, |
qu'on ne voit pas | Которые никто не видит. |
- | - |
Vous pouvez l'aimer si vous voulez | Вы можете ее любить, если захотите, |
Mais ne pensez pas qu'elle peut rester | Но не думайте, что она может остаться. |
Elle est la musique, rebelle et magique | Она — это музыка, мятежная и волшебная, |
Elle est diva jusqu'au bout de ses doigts | Она — дива с головы до пят |
- | - |
La chica de Cuba ne danse que la salsa | Девушка с Кубы танцует только сальсу, |
Elle ondule, belle bulle a petits pas de haut en bas | Она колышется, как мыльный пузырь, семеня вперед и назад. |
La chica de Cuba ne danse que la salsa | Девушка с Кубы танцует только сальсу, |
Sous le charme, il y a les larmes | Но за ее очарованием скрываются слезы, |
qu'on ne voit pas. | Которые никто не видит. |
- | - |