| There is a name I love to call
| Есть имя, которое я люблю называть
|
| It stands alone and conquers all
| Он стоит один и побеждает все
|
| And every chain and every wall
| И каждая цепь и каждая стена
|
| Will be released and have to fall
| Будет выпущен и должен упасть
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| There is a name I love to call
| Есть имя, которое я люблю называть
|
| It stands alone and conquers all
| Он стоит один и побеждает все
|
| We call Your name for every wall
| Мы называем Ваше имя на каждой стене
|
| And Jericho will have to fall
| И Иерихону придется пасть
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Until the day I see Your face
| До того дня, когда я увижу Твое лицо
|
| And feel the warmth of Your embrace
| И почувствуй тепло твоих объятий
|
| I’ll shout Your name through all the pain
| Я буду кричать Твое имя сквозь всю боль
|
| No other name, Your precious name
| Нет другого имени, Твое драгоценное имя
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Savior
| Спаситель
|
| Savior
| Спаситель
|
| Savior
| Спаситель
|
| Savior
| Спаситель
|
| Savior
| Спаситель
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Yahweh
| Яхве
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| Jesus
| Иисус
|
| There is a name I love to call
| Есть имя, которое я люблю называть
|
| It stands alone and conquers all
| Он стоит один и побеждает все
|
| And every chain and every wall
| И каждая цепь и каждая стена
|
| Will be released and have to fall | Будет выпущен и должен упасть |