| By the shores of the Swilly, two children at play
| На берегу Суилли двое играющих детей
|
| The king of the castle, the queen of the may
| Король замка, королева мая
|
| Just me and my sister, in a world of pretend
| Только я и моя сестра в мире притворства
|
| Where the sun would keep shining, the day never end
| Там, где солнце будет светить, день никогда не кончится.
|
| By the shores of the Swilly, now with kids of our own
| У берегов Суилли, теперь с собственными детьми
|
| Another year over, and see how they’ve grown
| Прошел еще один год, и посмотрите, как они выросли
|
| Then we’d watch the last sunset, and walk arm in arm
| Затем мы наблюдали бы последний закат и шли рука об руку
|
| Till I see you next summer; | До встречи следующим летом; |
| God keep you from harm
| Храни тебя Бог от зла
|
| And if I was a flier who crashed now and then,
| И если бы я был летчиком, который время от времени терпит крушение,
|
| she would put me together and fly me again.
| она собирала меня и снова летала со мной.
|
| And if I was a flier who crashed now and then,
| И если бы я был летчиком, который время от времени терпит крушение,
|
| she would put me together and fly me again.
| она собирала меня и снова летала со мной.
|
| By the shores of the Swilly, with an aching inside
| У берегов Суилли, с болью внутри
|
| I’ll watch as her body is raised from the tide…
| Я буду смотреть, как ее тело поднимается из прилива…
|
| Her life has been taken, and I’ll never know why
| Ее жизнь была взята, и я никогда не узнаю, почему
|
| but I feel in that moment, a part of me died… | но я чувствую в тот момент, что часть меня умерла... |