| Ships on vigor of the waves are skimming | Скользят суда по мускулистым волнам, |
| Barren summits to the verdant plains | С вершин бесплодных — к долинам изумрудным, |
| Each horizon is a new beginning | Новый горизонт — как заря сотворенья, |
| Rise and reign | Подымись и царствуй. |
| |
| Far from the Fjords and the ice cold currents | Вдали от фьордов и ледяных потоков, |
| Ravens soar over new frontiers | Вороны вьются над рубежом неизведанным, |
| Songs and sagas of a fate determined | Саги и песни о жребии, вписанном в древо, |
| Shields and spears | Щиты и копья. |
| |
| Vows of favour or the thrill of plunder | Обеты поддержки — или жадный азарт набега, |
| Pull together for the clan and kin | Сливаемся ради рода и племени в единство. |
| Clank of hammers and the crash of thunder | Металлов звон — и грома гулкий поступ, |
| Pound within | Стучит во мне. |
| |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| The echoes of eternity | Эхо вечности стелет свой зов, |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| Valhalla calling me | Вальхалла кличет меня. |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| To pluck the strings of destiny | Коснуться струн провиденья, |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| Valhalla calling me | Вальхалла кличет меня. |
| Valhalla calling me | Вальхалла кличет меня. |
| |
| Sails a' swaying on the crimson rivers | Паруса плывут, качаясь, по алам потокам, |
| Blood and glory in the fighting fields | Кровь и слава плещут на поле сражений, |
| Shields a' shatter into splintered timbers | Щиты разлетаются — щепой расколотой, |
| Iron and steel | Железо и сталь. |
| |
| Fires are rising and the bells are ringing | Воспаряет огонь, и колокола рокочут, |
| Glory take us into Odin's halls | Слава ведёт нас сквозь врат Одина, |
| Golden glimmer and the sound of singing | Золота отблеск и хоров громогласный, |
| Asgard's call | Зов Асгарда. |
| |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| The echoes of eternity | Эхо вечности стелет свой зов, |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| Valhalla calling me | Вальхалла кличет меня. |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| To pluck the strings of destiny | Коснуться струн провиденья, |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| Valhalla calling me | Вальхалла кличет меня. |
| Valhalla calling me | Вальхалла кличет меня. |
| |
| Wind and the waves will carry me | Ветер и волны уносят меня, |
| Wind and the waves will set me free | Ветер и волны размыкают мне цепи, |
| Wind and the waves will carry me | Ветер и волны уносят меня, |
| Wind and the waves will set me free | Ветер и волны размыкают мне цепи, |
| |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| The echoes of eternity | Эхо вечности стелет свой зов, |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| Valhalla calling me | Вальхалла кличет меня. |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| To pluck the strings of destiny | Коснуться струн провиденья, |
| Oh-ho-oh | О-хо-о |
| Valhalla calling me | Вальхалла кличет меня. |
| Valhalla calling me | Вальхалла кличет меня. |