| He was a gangster boy
| Он был мальчиком-гангстером
|
| In his own back yard
| На собственном заднем дворе
|
| Always ran the rings
| Всегда бегал по кольцам
|
| Running temporary staff
| Временный персонал
|
| Meant to point the blame
| Хотел указать на вину
|
| From his wicked tips
| Из его злых советов
|
| Everyone lived in fear with their sealed lips
| Все жили в страхе с закрытыми губами
|
| Cant take my golden stars, cant take my golden stars
| Не могу забрать свои золотые звезды, не могу забрать свои золотые звезды
|
| Cant take my golden stars, cant take my golden stars
| Не могу забрать свои золотые звезды, не могу забрать свои золотые звезды
|
| Cant take my golden stars
| Не могу взять мои золотые звезды
|
| So he hatched his plan in the dead of night
| Поэтому он вынашивал свой план глубокой ночью
|
| What a way to break in, not a soul in sight
| Какой способ взломать, ни души в поле зрения
|
| As the long bells rang, sirens ringing true
| Когда зазвенели длинные колокола, зазвучали сирены
|
| Had a lucky escape from the boys in blue
| Удачно сбежал от мальчиков в синем
|
| Cant take his golden stars, cant take his golden stars
| Не могу забрать его золотые звезды, не могу забрать его золотые звезды
|
| Cant take his golden stars, cant take his golden stars
| Не могу забрать его золотые звезды, не могу забрать его золотые звезды
|
| Although he tried to get away
| Хотя он пытался уйти
|
| (can't take his golden stars)
| (не могу взять его золотые звезды)
|
| The tests had matched his DNA
| Тесты совпали с его ДНК
|
| (can't take his golden stars)
| (не могу взять его золотые звезды)
|
| Head office sent him to the roof
| Головной офис отправил его на крышу
|
| (can't take his golden stars)
| (не могу взять его золотые звезды)
|
| No chance to falcify the truth
| Нет шансов сфальсифицировать правду
|
| Every waking hour, hiding from my bed
| Каждый час бодрствования, прячась от моей кровати
|
| With the ankle chains fastened to my legs
| С цепями на лодыжках, прикрепленными к моим ногам
|
| When the duty calls, sleeping makes no sense
| Когда долг зовет, спать нет смысла
|
| Under scrutiny forced to give evidence
| Под пристальным вниманием вынуждены давать показания
|
| Cant take my golden stars, cant take my golden stars | Не могу забрать свои золотые звезды, не могу забрать свои золотые звезды |
| Cant take my golden stars, cant take my golden stars
| Не могу забрать свои золотые звезды, не могу забрать свои золотые звезды
|
| Although I testified the truth
| Хотя я свидетельствовал правду
|
| (can't take his golden stars)
| (не могу взять его золотые звезды)
|
| Cold stares were cast across the room
| Холодные взгляды были брошены по комнате
|
| (can't take his golden stars)
| (не могу взять его золотые звезды)
|
| Three years in jail ordered the judge
| Три года в тюрьме приказал судья
|
| (can't take his golden stars)
| (не могу взять его золотые звезды)
|
| How could he live without a grudge
| Как он мог жить без обид
|
| Time past I feared of his revenge
| В прошлом я боялся его мести
|
| No olive branch to make ammends
| Нет оливковой ветви, чтобы загладить свою вину
|
| Three bountys rested on my head
| Три награды покоились на моей голове
|
| Then I’d be surely left for dead
| Тогда меня точно оставят умирать
|
| Although I tried to get away
| Хотя я пытался уйти
|
| Held down not smothering my face
| Сдерживал, не задушив мое лицо
|
| Steel toe caps bust into my ribs
| Стальные носки врезаются мне в ребра
|
| No chance for me to get my grip | У меня нет шансов взять себя в руки |