Перевод текста песни Frontstadt - Pestpocken

Frontstadt - Pestpocken
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frontstadt , исполнителя -Pestpocken
Песня из альбома: Kein Ausweg
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:23.05.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Maniac Attack

Выберите на какой язык перевести:

Frontstadt (оригинал)Прифронтовой город (перевод)
Die Sonne geht unter, der Horizont färbt sich rot Солнце садится, горизонт становится красным
Verzweiflung macht sich breit — Es regiert der tod Отчаяние распространяется — Смерть царит
Erneut zerreisen Sirenen die gespenstische Stille Сирены снова разбивают жуткую тишину
Traumatisiert erlischt der Überlebenswille Травмированный, воля к выживанию ушла
Von lähmender Angst zerfressen & in Kellern kauern Съеденный калечащим страхом и съежившимся в подвалах
Gilt es eine weitere Nacht der Horrors zu überdauern Есть ли еще одна ночь ужасов, чтобы выжить?
Bomber und Infanterie haben Schrecken übers Land gebracht Бомбардировщики и пехота сеют террор по всей стране
Tausendfacher Tod — Die Bilanz der letzten Schlacht Тысячекратная смерть — итог последней битвы
Ein Leben in der Frontstadt zwischen Bunkern und Ruinen Жизнь в прифронтовом городке между бункерами и руинами
Ein Leben in der Frontstadt zwischen Granatsplittern und Mienen Жизнь в прифронтовом городе среди осколков и мин
Zerborstene Träume unter Trümmerbergen begraben Разрушенные мечты, погребенные под горами щебня
Die Hoffnung auf Frieden wird täglich neu zerschlagen Надежда на мир разбивается каждый день
Zerfetzte Schädel, von der Sonne ausgebleicht Измельченные черепа, обесцвеченные солнцем
Kollateralschäden so weit das Auge reicht Сопутствующий ущерб, насколько может видеть глаз
Mit ausdruckslosen Mienen, zermartert von psychischer Last С невыразительными лицами, измученными психологической нагрузкой
Bergen entkräftete Söldner Leichen aus dem Morast Извлеките из болота измученные трупы наемников.
Sie heben Massengräber aus um zivile Opfer zu begraben Они роют братские могилы, чтобы похоронить мирных жителей
Menschen ohne Wahl die für diesen Wahnsinn starben Люди без выбора, которые умерли за это безумие
Ein Leben in der Frontstadt zwischen Bunkern und Ruinen Жизнь в прифронтовом городке между бункерами и руинами
Ein Leben in der Frontstadt zwischen Granatsplittern und MienenЖизнь в прифронтовом городе среди осколков и мин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: