
Дата выпуска: 18.09.2014
Язык песни: Английский
Run to You(оригинал) | Бегу к тебе(перевод на русский) |
A light in the room | Свет в комнате, |
It was you who was standing there | Это ты стояла здесь. |
Tried it was true | Надеялся, чтобы это было правдой, |
As your glance met my stare | Когда мои удивленные глаза встретил твой взор. |
- | - |
But your heart drifted off | Но твоё сердце словно дрейфует, |
Like the land split by sea | Как земля, отделенная морем, |
I tried to go, to follow | Я пытался следовать за тобой, |
To kneel down at your feet | Чтобы упасть на колени к твоим ногам. |
- | - |
I'll run, I'll run, I'll run, run to you | Я буду бежать, я буду бежать, я буду бежать к тебе. |
I'll run, I'll run, I'll run, run to you | Я буду бежать, я буду бежать, я буду бежать к тебе. |
- | - |
I've been settling scores | Я сводил счёты, |
I've been fighting so long | Я боролся так долго, |
But I've lost your war | Но я проиграл твою войну, |
And our kingdom is gone | И наш мир обратился в прах. |
- | - |
How shall I win back | Как я могу вернуть |
Your heart which was mine | Твоё сердце, что было моим? |
I have broken bones and tattered clothes | Мои кости сломаны и одежда разорвана в клочья, |
I've run out of time | А время совсем поджимает. |
- | - |
I'll run, I'll run, I'll run, run to you | Я буду бежать, я буду бежать, я буду бежать к тебе. |
I'll run, I'll run, I'll run, run to you | Я буду бежать, я буду бежать, я буду бежать к тебе. |
Whoa, oh, oh | Оу, о-о. |
- | - |
I will break down the gates of heaven | Я распахну врата в Рай, |
A thousand angels stand waiting for me, | Тысячи ангелов стоят и ждут меня, |
Oh, take my heart and I'll lay down my weapons | Ох, возьми сердце моё и я сложу оружие, |
Break my shackles to set me free | Сломай мои кандалы и освободи меня. |
- | - |
I'll run, I'll run, I'll run, run to you | Я буду бежать, я буду бежать, я буду бежать к тебе. |
I'll run (I'll run), I'll run (I'll run), I'll run, run to you | Я буду бежать , я буду бежать, я буду бежать к тебе. |
Run to You(оригинал) |
A light in the room |
It was you who was standing there |
Tried it was true |
As your glance met my stare. |
But your heart drifted off like the land split by sea |
I tried to go, to follow, to kneel down at your feet |
I’ll run, I’ll run |
I’ll run run to you |
I’ll run, I’ll run |
I’ll run run to you |
I’ve been settling scores |
I’ve been fighting so long |
But I’ve lost your war |
And our kingdom is gone |
How shall I win back your heart which was mine |
I have broken bones and tattered clothes |
I’ve run out of time |
I’ll run, I’ll run |
I’ll run run to you |
I’ll run, I’ll run |
I’ll run run to you |
I will break down the gates of heaven |
A thousand angels stand waiting for me |
Ooh take my heart (take my heart) |
And I’ll lay down my weapons |
Break my shackles to set me free |
I’ll run, I’ll run |
I’ll run run to you |
I’ll run (I'll run), I’ll run (I'll run) |
I’ll run run to you |
mmm-mmm mmm-mmmm mmm-mmm mmmmm… |
Traduction (tentative !): |
Une lumière dans la chambre |
C'était toi qui étais debout ici |
J’ai prétendu que c'était vrai |
Comme ton regard a rencontré le mien. |
Mais ton cœur a sombré comme les terres sombrent dans la mer |
J’ai essayé d’aller, de suivre, de m’agenouiller à tes pieds |
Je te chercherai toujours… |
J’ai réglé des comptes |
Je me suis battu si longtemps |
Mais j’ai perdu ta guerre |
Et notre royaume est parti |
Comment vais-je regagner ton cœur qui était mien |
J’ai brisé mes os et réduit mes vêtements en lambeaux |
Je n’ai plus de temps |
Je te chercherai toujours… |
Je briserai les portes du ciel |
Un millier d’anges sont là qui m’attendent |
Ooh prend mon cœur (prend mon cœur) |
Je déposerai mes armes |
Brise mes chaînes pour me libérer |
Je te chercherai toujours… |
(Merci à Corinne pour cettes paroles) |
Бегу к Тебе(перевод) |
Свет в комнате |
Это ты стоял там |
Пробовал, это правда |
Когда твой взгляд встретился с моим взглядом. |
Но твое сердце дрейфовало, как земля, разделенная морем |
Я пытался идти, следовать, преклонить колени у твоих ног |
Я побегу, я побегу |
я побегу к тебе |
Я побегу, я побегу |
я побегу к тебе |
Я свел счеты |
Я так долго сражался |
Но я проиграл твою войну |
И наше королевство ушло |
Как мне вернуть твое сердце, которое было моим |
У меня сломаны кости и рваная одежда |
У меня мало времени |
Я побегу, я побегу |
я побегу к тебе |
Я побегу, я побегу |
я побегу к тебе |
Я сломаю врата небес |
Тысяча ангелов ждут меня |
О, возьми мое сердце (возьми мое сердце) |
И я сложу оружие |
Разорви мои кандалы, чтобы освободить меня |
Я побегу, я побегу |
я побегу к тебе |
Я побегу (я побегу), я побегу (я побегу) |
я побегу к тебе |
ммм-ммм ммм-мммм ммм-ммм ммммм… |
Перевод (предварительно!): |
Une lumière dans la chambre |
C'était toi qui étais debout ici |
J'ai prétendu que c'était vrai |
Comme ton rencontré le mien. |
Mais ton cœur a sombré comme les terres sombrent dans la mer |
J’ai эссе d’aller, de suivre, de m’agenouiller à tes pieds |
Je te chercherai toujours… |
J’ai réglé des comptes |
Je me suis battu si longtemps |
Mais j'ai perdu ta guerre |
Et notre royaume est parti |
Комментарий vais-je regagner ton cœur qui était mien |
J’ai brisé mes os et réduit mes vêtements en lambeaux |
Je n’ai plus de temps |
Je te chercherai toujours… |
Je briserai les portes du ciel |
Un millier d’anges sont là qui m’attendent |
Ooh prend mon cœur (prend mon cœur) |
Je déposerai mes armes |
Brise mes chaînes pour me libérer |
Je te chercherai toujours… |
(Merci à Corinne pour cettes paroles) |
Название | Год |
---|---|
The Greatest Show | 2017 |
You Make My Dreams | 2019 |
The Wizard of Ahhhs ft. Pentatonix | 2021 |
Stars | 2015 |
White Christmas ft. Pentatonix, London Symphony Orchestra | 2019 |