| In the pitch
| На поле
|
| The black of night
| Черная ночь
|
| I perform my unearthly rights
| Я выполняю свои неземные права
|
| Your soul cannot be saved
| Ваша душа не может быть спасена
|
| I’ll begin so please behave
| Я начну, пожалуйста, ведите себя
|
| Your fate is mine
| Твоя судьба моя
|
| Now behold this hypnotic stare
| Теперь вот этот гипнотический взгляд
|
| Look even closer if you dare
| Посмотрите еще ближе, если осмелитесь
|
| Your virgin skin so young and sleek
| Твоя девственная кожа такая молодая и гладкая
|
| Penetrating bellows deep
| Проникающие мехи глубоко
|
| Your fate is mine
| Твоя судьба моя
|
| Bride meets evil
| Невеста встречает зло
|
| Dark thoughts run through your head
| Темные мысли пробегают в твоей голове
|
| Bride of evil
| невеста зла
|
| You shall live amongst the dead — ha!
| Ты будешь жить среди мертвых — ха!
|
| (I said) the priest he can do no good
| (Я сказал) священник, он не может сделать ничего хорошего
|
| You live in my realm it’s understood
| Ты живешь в моем царстве, это понятно
|
| And for my services there’s a special fee
| И за мои услуги есть особая плата
|
| My unholy slave for all eternity
| Мой нечестивый раб на всю вечность
|
| Your fate is mine
| Твоя судьба моя
|
| Bride meets evil
| Невеста встречает зло
|
| Dark throughts run through your head
| Темные сквозняки проходят через твою голову
|
| Bride of evil
| невеста зла
|
| You shall live amongst the dead
| Ты будешь жить среди мертвых
|
| An angry mob with stakes tonight
| Разъяренная толпа со ставками сегодня вечером
|
| They’re discovered my burial site
| Они обнаружили мое место захоронения
|
| Weeping goddess take me away
| Плачущая богиня забери меня
|
| Unto the killing light of day
| К убийственному свету дня
|
| Your fate is mine
| Твоя судьба моя
|
| Bride meets evil
| Невеста встречает зло
|
| Dark thoughts run through your head
| Темные мысли пробегают в твоей голове
|
| Bride of evil
| невеста зла
|
| You shall live amongst the dead
| Ты будешь жить среди мертвых
|
| Bride meets evil
| Невеста встречает зло
|
| Dark thoughts run through your head
| Темные мысли пробегают в твоей голове
|
| You’re a bride of evil
| Ты невеста зла
|
| You shall live amongst the dead!
| Ты будешь жить среди мертвых!
|
| Written by: J. Hasselvander | Сценарист: Дж. Хассельвандер |