| Good Clean Fun (оригинал) | Good Clean Fun (перевод) |
|---|---|
| Here we are alone | Здесь мы одни |
| Parked out in the dark | Припарковался в темноте |
| I know that we just met | Я знаю, что мы только что встретились |
| But, baby, don’t you let | Но, детка, не позволяй |
| That keep us apart | Это разделяет нас |
| Well, look into my eyes | Ну посмотри мне в глаза |
| And tell me what you see | И скажи мне, что ты видишь |
| The Marquis De Sade | Маркиз де Сад |
| Jack the Ripper, well, baby | Джек Потрошитель, ну, детка |
| That ain’t me | это не я |
| I’m straight as an arrow | Я прямо как стрела |
| So old-fashioned | Так старомодно |
| Just want some good, hard | Просто хочу немного хорошего, жесткого |
| Weekend passion | Страсть выходного дня |
| A little good, clean fun | Немного хорошего, чистого веселья |
| We’re out for good, clean fun | Мы стремимся к хорошему, чистому веселью |
| A little hit and run | Небольшой удар и бег |
| It’s only good, clean fun | Это только хорошее, чистое удовольствие |
| Don’t wanna get you high | Не хочу тебя высоко |
| I got no trap to spring | У меня нет ловушки для весны |
| Ain’t no big affair | Не большое дело |
| Maybe we could share a physical thing | Может быть, мы могли бы поделиться физической вещью |
