| Tell us we can be the very best and we will follow
| Скажите нам, что мы можем быть лучшими, и мы будем следовать
|
| Say that we can stand out from the rest and we will follow
| Скажите, что мы можем выделиться среди остальных, и мы будем следовать
|
| But tell us we may never be what we wanted to be
| Но скажи нам, что мы, возможно, никогда не станем теми, кем хотели быть.
|
| We build a railroad to the sea
| Строим железную дорогу к морю
|
| Show us pretty party people having fun and we will follow
| Покажите нам веселых тусовщиков, и мы будем следить
|
| Show us the exotic places in the sun and we will follow
| Покажите нам экзотические места под солнцем, и мы будем следовать
|
| But tell us we may never see what we want life to be
| Но скажи нам, что мы можем никогда не увидеть, какой мы хотим, чтобы жизнь была
|
| We build a railroad to the sea
| Строим железную дорогу к морю
|
| Crying and laughing and singing and dying
| Плакать и смеяться, петь и умирать
|
| Loving and living and lying forgiving — follow
| Любить, жить и лгать, прощая — следуйте
|
| Shaking and quaking and faking and breaking
| Встряхивание и дрожание и подделка и нарушение
|
| Taking and making anticipating — follow
| Берем и предвосхищаем — следуем
|
| Wanting and choosing and winning and losing
| Желая и выбирая, выигрывая и проигрывая
|
| Re-shaping our lives or just waiting to see
| Изменить нашу жизнь или просто ждать, чтобы увидеть
|
| We build a railroad to the sea
| Строим железную дорогу к морю
|
| Give us this day our daily kingdom come and we will follow
| Дай нам в этот день наше повседневное царство, и мы будем следовать
|
| Show us how to get that muscle tone and we will follow
| Покажите нам, как получить этот мышечный тонус, и мы будем следовать
|
| But tell us this may never be tell us nothing is free
| Но скажи нам, что этого может никогда не быть, скажи нам, что ничего не бесплатно
|
| We build a railroad to the sea | Строим железную дорогу к морю |