| I move around the world, seeking peace but finding none
| Я двигаюсь по миру в поисках мира, но не нахожу
|
| A thousand cries for help but no pity underneath the sun
| Тысяча криков о помощи, но нет жалости под солнцем
|
| I have seen a world where nobody gives a damn
| Я видел мир, где всем наплевать
|
| Shed your tears of blood children, all join hands to die
| Проливайте слезы кровавых детей, все берутся за руки, чтобы умереть
|
| Scar upon scar, pain upon pain
| Шрам за шрамом, боль за болью
|
| Building layers high upon my back
| Создание слоев высоко на моей спине
|
| Rage against race, the world becomes my cage
| Ярость против расы, мир становится моей клеткой
|
| Never finding hope, i’m trapped
| Никогда не находя надежды, я в ловушке
|
| Nomad
| Кочевник
|
| Searching for a place where i can hide
| Поиск места, где я могу спрятаться
|
| Nomad
| Кочевник
|
| Praying to a god i cannot find
| Молясь богу, которого я не могу найти
|
| I’ve seen death after death, nations in fear
| Я видел смерть за смертью, народы в страхе
|
| Bones of children scattered on the ground
| Кости детей разбросаны по земле
|
| Arrow turns to gun, gun turns to bomb
| Стрела превращается в пистолет, пистолет превращается в бомбу
|
| What has man achieved throughout the years
| Чего человек достиг за годы
|
| Nomad
| Кочевник
|
| Searching for a place where i can hide
| Поиск места, где я могу спрятаться
|
| Nomad
| Кочевник
|
| Praying to a god i cannot find
| Молясь богу, которого я не могу найти
|
| How many deaths, when will it end
| Сколько смертей, когда это закончится
|
| Religion’s now an enemy, it used to be a friend
| Религия теперь враг, раньше была другом
|
| Burn them for their lies, then we become like them
| Сожгите их за ложь, тогда мы станем такими, как они
|
| I turn my back upon the world, another blood millenium
| Я отворачиваюсь от мира, еще одно кровавое тысячелетие
|
| Nomad
| Кочевник
|
| Searching for a place where i can hide
| Поиск места, где я могу спрятаться
|
| Nomad
| Кочевник
|
| Praying to a god i cannot find
| Молясь богу, которого я не могу найти
|
| Nomad
| Кочевник
|
| Searching for a place where i can hide
| Поиск места, где я могу спрятаться
|
| Nomad
| Кочевник
|
| Praying to a god i cannot find
| Молясь богу, которого я не могу найти
|
| Scar upon scar, pain upon pain
| Шрам за шрамом, боль за болью
|
| Building layers high upon my back
| Создание слоев высоко на моей спине
|
| Rage against race, the world becomes my cage
| Ярость против расы, мир становится моей клеткой
|
| I’m never finding hope, i’m trapped
| Я никогда не нахожу надежды, я в ловушке
|
| Death after death, nations in fear
| Смерть за смертью, народы в страхе
|
| Bones of children scattered on the ground
| Кости детей разбросаны по земле
|
| Arrow turns to gun, gun turns to bomb
| Стрела превращается в пистолет, пистолет превращается в бомбу
|
| What has man achieved throughout the years
| Чего человек достиг за годы
|
| Nomad
| Кочевник
|
| Searching for a place where i can hide
| Поиск места, где я могу спрятаться
|
| Nomad
| Кочевник
|
| Praying to a god i cannot find
| Молясь богу, которого я не могу найти
|
| I move around the world, seeking peace but finding none
| Я двигаюсь по миру в поисках мира, но не нахожу
|
| A thousand cries for help but no pity underneath the sun
| Тысяча криков о помощи, но нет жалости под солнцем
|
| Nomad | Кочевник |