Перевод текста песни The Mermaid (Paul Clayton) - Paul Clayton

The Mermaid (Paul Clayton) - Paul Clayton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Mermaid (Paul Clayton), исполнителя - Paul Clayton.
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский

The Mermaid (Paul Clayton)

(оригинал)
It was Friday morn when we set sail
And we were not far from the land
When our captain, he spied a mermaid so fair
With a comb and a glass in her hand
And the ocean’s waves do roll, And the stormy winds do blow
And we poor sailors are skipping at the top
While the landlubbers lie down below (below, below)
While the landlubbers lie down below
Then up spoke the captain of our gallant ship
And a well-spoken man was he
«This fishy mermaid has warned me of our doom
We shall sink to the bottom of the sea»
And the ocean’s waves do roll, And the stormy winds do blow
And we poor sailors are skipping at the top
While the landlubbers lie down below (below, below)
While the landlubbers lie down below
And up spoke the cabin boy of our gallant ship
And a brave young lad was he
«I have a sweetheart in Salem by the sea
And tonight she’ll be weeping over me»
And the ocean’s waves do roll, And the stormy winds do blow
And we poor sailors are skipping at the top
While the landlubbers lie down below (below, below)
While the landlubbers lie down below
And up spoke the cook of our gallant ship
And a crazy old butcher was he
«I care much more for my pots and my pans
Than I do for the bottom of the sea»
And the ocean’s waves do roll, And the stormy winds do blow
And we poor sailors are skipping at the top
While the landlubbers lie down below (below, below)
While the landlubbers lie down below
And three times around spun our gallant ship
And three times around spun she
And three times around spun our gallant ship
And she sank to the bottom of the sea
(перевод)
Было утро пятницы, когда мы отплыли
И мы были недалеко от земли
Когда наш капитан увидел такую ​​прекрасную русалку
С расческой и стаканом в руке
И катятся океанские волны, И дуют бурные ветры.
А мы, бедные моряки, скачем наверху
Пока сухопутные лягут внизу (внизу, внизу)
Пока сухопутные лягут внизу
Затем заговорил капитан нашего доблестного корабля
И хорошо говорящий человек был он
«Эта рыбная русалка предупредила меня о нашей гибели
Мы утонем на дне морском»
И катятся океанские волны, И дуют бурные ветры.
А мы, бедные моряки, скачем наверху
Пока сухопутные лягут внизу (внизу, внизу)
Пока сухопутные лягут внизу
И заговорил юнга нашего доблестного корабля
И храбрым молодым парнем был он
«У меня есть возлюбленная в Салеме у моря
И сегодня она будет плакать надо мной»
И катятся океанские волны, И дуют бурные ветры.
А мы, бедные моряки, скачем наверху
Пока сухопутные лягут внизу (внизу, внизу)
Пока сухопутные лягут внизу
И заговорил повар нашего доблестного корабля
И сумасшедший старый мясник был он
«Я гораздо больше забочусь о своих кастрюлях и сковородках
Чем я делаю для дна морского»
И катятся океанские волны, И дуют бурные ветры.
А мы, бедные моряки, скачем наверху
Пока сухопутные лягут внизу (внизу, внизу)
Пока сухопутные лягут внизу
И трижды закружил наш бравый корабль
И три раза кружилась она
И трижды закружил наш бравый корабль
И она опустилась на дно морское
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Maid Of Amsterdam (Paul Clayton) 2005
Spanish Ladies (Paul Clayton) 2005
My Last Cigarette 2011

Тексты песен исполнителя: Paul Clayton