| When I’m worried
| Когда я беспокоюсь
|
| I can’t find my way to dreaming
| Я не могу найти свой путь к мечтам
|
| I don’t wanna fight
| я не хочу драться
|
| I just wanna sleep at night
| Я просто хочу спать по ночам
|
| 'Cause there’s times I don’t know what to do
| Потому что иногда я не знаю, что делать
|
| And I want you near
| И я хочу, чтобы ты был рядом
|
| When the nightmares are too much to bear alone
| Когда кошмаров слишком много, чтобы вынести их в одиночестве
|
| I’m waiting patiently for you
| Я терпеливо жду тебя
|
| Of all the good you’re partial to
| Из всего хорошего, к чему ты неравнодушен
|
| There’s one thing that you just can’t do
| Есть одна вещь, которую вы просто не можете сделать
|
| You’re never angry, you’re never tired
| Ты никогда не злишься, ты никогда не устаешь
|
| You never judge or stoke the fire
| Вы никогда не осуждаете и не разжигаете огонь
|
| But you don’t come to me
| Но ты не приходишь ко мне
|
| I go to you
| Я иду к вам
|
| I can hear it in your voice over the phone
| Я слышу это в твоем голосе по телефону
|
| Bad anxieties
| Плохие тревоги
|
| You know you wear it on your sleeve
| Вы знаете, что носите его на рукаве
|
| Your heart
| Твое сердце
|
| Is bleeding all over my sofa
| Весь мой диван в крови
|
| And I don’t even mind
| И я даже не против
|
| I’ll clean it up some other time
| Я почищу это как-нибудь в другой раз
|
| 'Cause why look for me when I’ll find you
| Потому что зачем искать меня, когда я найду тебя
|
| Of all the good you’re partial to
| Из всего хорошего, к чему ты неравнодушен
|
| There’s one thing that you just can’t do
| Есть одна вещь, которую вы просто не можете сделать
|
| You’re never angry, you’re never tired
| Ты никогда не злишься, ты никогда не устаешь
|
| You never judge or stoke the fire
| Вы никогда не осуждаете и не разжигаете огонь
|
| But you don’t come to me
| Но ты не приходишь ко мне
|
| I go to you
| Я иду к вам
|
| Oh, in the night
| О, ночью
|
| Oh, in the light
| О, в свете
|
| I don’t wanna call your name
| Я не хочу называть твое имя
|
| I just wanna feel your face close to mine
| Я просто хочу чувствовать твое лицо рядом с моим
|
| You’re never angry, you’re never tired
| Ты никогда не злишься, ты никогда не устаешь
|
| You never judge or stoke the fire | Вы никогда не осуждаете и не разжигаете огонь |
| But you don’t come to me
| Но ты не приходишь ко мне
|
| I go to you | Я иду к вам |