| The Day After Your Birthday (оригинал) | На Следующий День После Твоего Дня Рождения (перевод) |
|---|---|
| It’s the day after your birthday | Это на следующий день после твоего дня рождения |
| And the ice cream is all gone | И мороженого больше нет |
| It’s the day after your birthday | Это на следующий день после твоего дня рождения |
| There’s cake smashed on the lawn | На лужайке разбит торт |
| It’s the day after your birthday | Это на следующий день после твоего дня рождения |
| All the presents have been unwrapped | Все подарки распакованы |
| It’s the day after your birthday | Это на следующий день после твоего дня рождения |
| And the clown’s not coming back | И клоун не вернется |
| But we still love you | Но мы все еще любим тебя |
| Even though it’s not your birthday | Даже если это не твой день рождения |
| We still love you | Мы все еще любим тебя |
| Even though it’s not your birthday anymore | Хоть сегодня и не твой день рождения |
| It’s the day after your birthday | Это на следующий день после твоего дня рождения |
| It’s not your birthday anymore | Это больше не твой день рождения |
| It’s the day after your birthday | Это на следующий день после твоего дня рождения |
| It’s not your birthday | это не твой день рождения |
| We still love you | Мы все еще любим тебя |
| Even though it’s not your birthday anymore | Хоть сегодня и не твой день рождения |
