| It’s raining tacos on Christmas Eve
| В канун Рождества идет дождь из тако
|
| Tacos, you’ve gotta believe
| Тако, ты должен верить
|
| In every stocking, under every tree
| В каждом чулке, под каждым деревом
|
| It’s raining tacos
| Идет дождь из тако
|
| It’s raining tacos for the holidays
| На праздники идет дождь из тако
|
| Tacos, they’re loaded in Santa’s sleigh
| Тако, они загружены в сани Санты
|
| Get ready to eat 'cause they’re headed your way
| Приготовьтесь есть, потому что они идут к вам
|
| It’s raining tacos
| Идет дождь из тако
|
| Yum yum yum yum yummity yum
| Ням-ням-ням-ням-ням-ням-ням-ням
|
| Ring the Yuletide bells
| Позвоните в рождественские колокола
|
| Yum yum yum yum yummity yum
| Ням-ням-ням-ням-ням-ням-ням-ням
|
| Hear the crunching shells
| Услышать хруст снарядов
|
| Ho Ho Ho Ho, Merry Christmas
| Хо Хо Хо Хо Хо, счастливого Рождества
|
| Ho Ho Ho Ho, Merry Merry Christmas
| Хо Хо Хо Хо Хо, счастливого Рождества
|
| Tacos for everyone
| Тако для всех
|
| Cheese, cheese, cheese, cheese
| Сыр, сыр, сыр, сыр
|
| It’s raining tacos, raining tacos
| Дождь тако, дождь тако
|
| Raining tacos, it’s raining tacos
| Дождь из тако, дождь из тако
|
| It’s raining tacos on Christmas Eve
| В канун Рождества идет дождь из тако
|
| Raining tacos, you’ve gotta believe
| Дождь тако, ты должен верить
|
| Raining tacos, they’re loaded with cheese
| Дождь тако, они загружены сыром
|
| Cheese, cheese, cheese, cheese
| Сыр, сыр, сыр, сыр
|
| It’s raining tacos
| Идет дождь из тако
|
| It’s raining tacos
| Идет дождь из тако
|
| Merry Christmas and happy tacos to one and all! | Счастливого Рождества и счастливых тако всем и каждому! |