| I got a hole in my pants!
| У меня дырка в штанах!
|
| You do, you got yourself a hole!
| Вы делаете, у вас есть дыра!
|
| Heh, shecka-shecka-shecka-shecka
| Хе, шека-шека-шека-шека
|
| Got a wolfman sandwich
| Получил сэндвич с человеком-волком
|
| Woof!
| Гав!
|
| Wolfman Jack!
| Волкман Джек!
|
| OH! | ОЙ! |
| Alright
| Хорошо
|
| Sandwich
| Сэндвич
|
| OW! | Ой! |
| Sandwich
| Сэндвич
|
| Whoa, Sandwich
| Вау, сэндвич
|
| Over here, alright, c’mon now
| Сюда, ладно, давай сейчас
|
| Sandwich, c’mon baby
| Сэндвич, давай, детка
|
| Let’s make a sandwich baby
| Давай сделаем бутерброд, детка
|
| Sandwich
| Сэндвич
|
| With butter baby
| С маслом, детка
|
| Pick it up
| Возьми это
|
| (C'mon baby, alright, c’mon baby, sandwich baby, sandwich mama, C’mon now yeah.)
| (Давай, детка, хорошо, давай, детка, сэндвич, детка, сэндвич, мама, Давай, да.)
|
| Ain’t nothing but a sandwich
| Не что иное, как бутерброд
|
| C’mon gimme a sandwich
| Давай бутерброд
|
| Gimme a sandwich
| Дай мне бутерброд
|
| Along three dollars, I got three dollars
| Наряду с тремя долларами я получил три доллара
|
| Sandwich, get some mayonnaise baby
| Сэндвич, принеси немного майонеза, детка.
|
| Make a cold sandwich
| Приготовь холодный бутерброд
|
| Make a cold sandwich
| Приготовь холодный бутерброд
|
| Oh honey, sandwich
| О, дорогая, бутерброд
|
| C’mon gimme a sandwich
| Давай бутерброд
|
| Let’s make a sandwich!
| Сделаем бутерброд!
|
| Alright, alright
| Хорошо хорошо
|
| A salami sandwich with a hard roll
| Бутерброд с салями с жесткой булочкой
|
| Don’t try to mess around
| Не пытайтесь бездельничать
|
| (C'mon, here and there, yeah
| (Да ладно, здесь и там, да
|
| C’mon gimme a sandwich, sandwich
| Давай бутерброд, бутерброд
|
| Sandwich, upside down
| Сэндвич, перевернутый
|
| I’m not kidding girl
| я не шучу девушка
|
| Sandwich, sandcake, hey.) | Бутерброд, песочный пирог, эй.) |