| Pirate snail on Broccoli Island
| Улитка-пират на острове Брокколи
|
| Up on the hill, see his flag is flying
| На холме, видишь, развевается его флаг
|
| Down on beach he’s assembled the crew
| На пляже он собрал команду
|
| There’s Earwig Emily and Batty LaRue
| Там есть Уховертка Эмили и Бэтти ЛаРю.
|
| Pirate snail sailing the seven seas
| Улитка-пират, плывущая по семи морям
|
| Boom! | Бум! |
| go the cannons shooting jelly beans
| иди стреляй из пушек по желейным бобам
|
| First mate Rudy’s a potato bug
| Первый помощник Руди - картофельный жук
|
| Down goes the root beer glug, glug, glug
| Вниз идет глоток корневого пива, глоток, глоток
|
| Singing, «Yo Ho Ho Ho Ho!»
| Пение «Йо Хо Хо Хо Хо!»
|
| Hoist the sails and away we go
| Поднимите паруса и вперед
|
| Singing, «Yo Ho Ho Ho Ho!»
| Пение «Йо Хо Хо Хо Хо!»
|
| Waving to the whales
| Машу китам
|
| Shouting, «There she blows!»
| Крича: «Вот она дует!»
|
| Hooray for the pirate snail!
| Ура пиратской улитке!
|
| The Pirate snail fighting the storm
| Улитка-пират борется со штормом
|
| The ship was heavy with candy corn
| Корабль был полон сахарной кукурузы
|
| Emily slipped off of the mainsail line
| Эмили соскользнула с линии грота
|
| Rudy caught her pincher just in the nick of time
| Руди поймал ее пинчер как раз вовремя
|
| Then dark clouds parted and the sun broke through
| Затем темные тучи разошлись, и солнце прорвалось
|
| «Broccoli ho!», shouted Batty LaRue
| «Брокколи хо!», закричала Бэтти ЛаРю.
|
| Rudy grabbed the wheel and gave it a spin
| Руди схватил руль и покрутил его.
|
| Boom! | Бум! |
| went the jelly bean cannons again!
| снова пошли мармеладные пушки!
|
| Singing, «Yo Ho Ho Ho Ho!»
| Пение «Йо Хо Хо Хо Хо!»
|
| Hoist up the sails and away we go
| Поднимите паруса и вперед
|
| Singing, «Yo Ho Ho Ho Ho!»
| Пение «Йо Хо Хо Хо Хо!»
|
| Waving to the whales
| Машу китам
|
| Shouting, «There she blows!»
| Крича: «Вот она дует!»
|
| Hooray for the pirate snail!
| Ура пиратской улитке!
|
| Rita The Roach giving the deck swab
| Rita The Roach делает мазок с палубы
|
| Larval-stage Louie’s grilling up kebabs
| Луи на стадии личинки готовит шашлыки на гриле
|
| Emily and Batty are out on the sand
| Эмили и Бэтти на песке
|
| Rudy’s in line at the snorkel stand
| Руди в очереди у стойки для сноркелинга
|
| Pirate snail on the broccoli isle
| Улитка-пират на острове брокколи
|
| Always trying his best to make his mama smile
| Всегда старается изо всех сил, чтобы его мама улыбалась
|
| Doesn’t bury his treasure ‘cause that’s no fun
| Не закапывает свое сокровище, потому что это не весело
|
| Gonna share all the booty with everyone
| Собираюсь разделить всю добычу со всеми
|
| Singing, «Yo Ho Ho Ho Ho!»
| Пение «Йо Хо Хо Хо Хо!»
|
| Hoist up the sails and away we go
| Поднимите паруса и вперед
|
| Singing, «Yo Ho Ho Ho Ho!»
| Пение «Йо Хо Хо Хо Хо!»
|
| Waving to the whales
| Машу китам
|
| Shouting, «There she blows!»
| Крича: «Вот она дует!»
|
| Hooray for the pirate snail!
| Ура пиратской улитке!
|
| Hooray for the pirate snail!
| Ура пиратской улитке!
|
| Hooray for the pirate snail! | Ура пиратской улитке! |