| Cereal land express
| Зерновой экспресс
|
| Taking you to where the cereal party is
| Отвезу вас туда, где проходит вечеринка с хлопьями
|
| Cereal land express
| Зерновой экспресс
|
| A rocket-powered bus to cereal land
| Автобус на ракетном двигателе к зерновой земле
|
| Cereal land express
| Зерновой экспресс
|
| Do they have your favorite cereal? | У них есть ваши любимые хлопья? |
| The answer is yes
| Да
|
| Cereal land express
| Зерновой экспресс
|
| A rocket-powered bus to cereal land
| Автобус на ракетном двигателе к зерновой земле
|
| Oh, it’s gonna be here soon (so soon)
| О, это скоро будет здесь (так скоро)
|
| Don’t forget to bring your favorite spoon (spoon)
| Не забудьте взять с собой любимую ложку (ложку)
|
| Yeah, the deliciousness never stops
| Да, вкуснота никогда не прекращается
|
| 'Cause every single serving’s from a brand new bus
| Потому что каждая порция из нового автобуса.
|
| Cereal land, cereal land
| Зерновые земли, злаковые земли
|
| Let’s all go to cereal land
| Давайте все отправимся на зерновые земли
|
| Dude, can you believe we’re going to cereal land?
| Чувак, ты можешь поверить, что мы идем на землю злаков?
|
| It’s gonna be gnarly (cereal land)
| Это будет корявая (злаковая земля)
|
| Yeah it’s is bro, I’m gonna eat a ton of cereal
| Да, это братан, я съем тонну хлопьев
|
| Me too (cereal)
| Я тоже (хлопья)
|
| The crunching never stops (dude)
| Хруст никогда не прекращается (чувак)
|
| (Cereal land express)
| (Зерновой экспресс)
|
| They’re gonna have cinnamon apple loops
| У них будут яблочные петли с корицей
|
| Cereal land express
| Зерновой экспресс
|
| (Cereal land express)
| (Зерновой экспресс)
|
| And boat-driving guy Chris
| И лодочник Крис
|
| Cereal land express
| Зерновой экспресс
|
| (Cereal land express)
| (Зерновой экспресс)
|
| Du-du-dude, sugar almond smiley-O
| Ду-ду-чувак, сахарно-миндальный смайлик-О
|
| Cereal land express
| Зерновой экспресс
|
| (Cereal land express) (whoa)
| (Злаковый экспресс) (уоу)
|
| Du-du-dude (whoa), dude (whoa), dude (whoa)
| Ду-ду-чувак (уоу), чувак (уоу), чувак (уоу)
|
| Cereal land express
| Зерновой экспресс
|
| I’m gonna eat a ton of cereal | Я съем тонну хлопьев |