| I tune into my radio
| Я настраиваюсь на свое радио
|
| Eyes are wide, stroke of midnight
| Глаза широко раскрыты, удар полуночи
|
| With your kiss, I rest my eyes
| С твоим поцелуем я отдыхаю
|
| Bringer of the night-you take away the light
| Несущий ночь - ты забираешь свет
|
| Nobody sleeps when you’re away
| Никто не спит, когда тебя нет
|
| When you’re away, the darkness ends
| Когда тебя нет, тьма заканчивается
|
| Nobody sleeps when you’re away
| Никто не спит, когда тебя нет
|
| When you’re away, the darkness ends
| Когда тебя нет, тьма заканчивается
|
| Poet of the stars of night
| Поэт звезд ночи
|
| Dreamer of dreams, come to me
| Мечтательница снов, иди ко мне
|
| We’re cold and tired of starless skies
| Мы замерзли и устали от беззвездного неба
|
| Nightingale, sing your song
| Соловей, пой свою песню
|
| Let me rest my eyes
| Дай мне отдохнуть глазами
|
| Nobody sleeps when you’re away
| Никто не спит, когда тебя нет
|
| When you’re away, the darkness ends
| Когда тебя нет, тьма заканчивается
|
| Nobody sleeps when you’re away
| Никто не спит, когда тебя нет
|
| When you’re away, the darkness ends
| Когда тебя нет, тьма заканчивается
|
| I hear your voice singing songs to your own tune
| Я слышу твой голос, поющий песни на твою собственную мелодию
|
| I hear your voice singing songs to your own tune
| Я слышу твой голос, поющий песни на твою собственную мелодию
|
| Nobody sleeps when you’re away
| Никто не спит, когда тебя нет
|
| When you’re away, the darkness ends
| Когда тебя нет, тьма заканчивается
|
| Nobody sleeps when you’re away
| Никто не спит, когда тебя нет
|
| When you’re away, the darkness ends | Когда тебя нет, тьма заканчивается |