| And I never really sleep anymore, and I always get those dangerous dreams
| И я больше никогда не сплю, и мне всегда снятся эти опасные сны.
|
| And I never get a minute of peace, and I gotta wonder what it means
| И у меня никогда не бывает ни минуты покоя, и я должен задаться вопросом, что это значит
|
| And I gotta wonder what it means
| И я должен задаться вопросом, что это значит
|
| Maybe it’s nothing and I’m under the weather
| Может быть, это ничего, и я под погодой
|
| Maybe it’s just one of those bugs going round
| Может быть, это просто одна из тех ошибок,
|
| Maybe I’m under a spell and it’s magic
| Может быть, я под заклинанием, и это волшебство
|
| Maybe there’s a witch doctor with an office in town
| Может быть, есть знахарь с офисом в городе
|
| Oh is this a blessing or is it a curse?
| О, это благословение или проклятие?
|
| Does it get any better? | Стало ли лучше? |
| Can it get any worse?
| Может ли быть хуже?
|
| Will it go on forever or is it over tonight?
| Будет ли это продолжаться вечно или все закончится сегодня вечером?
|
| Does it come with the darkness? | Оно приходит с тьмой? |
| Does it bring out the light?
| Он излучает свет?
|
| Is it richer than diamonds or just a little cheaper than spit?
| Он богаче алмазов или чуть дешевле слюны?
|
| (I don’t know what it is)
| (я не знаю, что это такое)
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| And there used to be such an easy way of living
| А раньше был такой простой образ жизни
|
| And there used to be every hope in the world
| И раньше была всякая надежда в мире
|
| And I used to get everything that I went after
| И я получал все, за чем шел
|
| But there never used to be this girl, but there never used to be this girl
| Но никогда не было этой девушки, но никогда не было этой девушки
|
| Maybe I’m crazy and I’m losing my senses
| Может быть, я сумасшедший и теряю рассудок
|
| Maybe I’m possessed by a spirit or such
| Может быть, я одержим духом или чем-то подобным
|
| Maybe I’m desperate and I’ve got no defenses
| Может быть, я в отчаянии, и у меня нет защиты
|
| Can you get me a prescription for that one perfect touch?
| Можешь дать мне рецепт на это идеальное прикосновение?
|
| Oh is this a blessing or is it a curse?
| О, это благословение или проклятие?
|
| Does it get any better? | Стало ли лучше? |
| Can it get any worse?
| Может ли быть хуже?
|
| Will it go on forever or is it over tonight?
| Будет ли это продолжаться вечно или все закончится сегодня вечером?
|
| Does it come with the darkness? | Оно приходит с тьмой? |
| Does it bring out the light?
| Он излучает свет?
|
| It’s a stairway to heaven or a subway going down to the pits
| Это лестница в небо или метро, ведущее в ямы
|
| (Is it some kind of love?)
| (Это какая-то любовь?)
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| Oh is this a blessing or is it a curse?
| О, это благословение или проклятие?
|
| Does it get any better? | Стало ли лучше? |
| Can it get any worse?
| Может ли быть хуже?
|
| Will it go on forever or is it over tonight?
| Будет ли это продолжаться вечно или все закончится сегодня вечером?
|
| Does it come with the darkness? | Оно приходит с тьмой? |
| Does it bring out the light?
| Он излучает свет?
|
| Is it richer than diamonds or just a little cheaper than spit?
| Он богаче алмазов или чуть дешевле слюны?
|
| (I don’t know what it is)
| (я не знаю, что это такое)
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| (I don’t know what it is)
| (я не знаю, что это такое)
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| (I don’t know what it is)
| (я не знаю, что это такое)
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| (I don’t know what it is)
| (я не знаю, что это такое)
|
| I don’t know, I don’t know, I don’t know what it is…
| Я не знаю, я не знаю, я не знаю, что это такое…
|
| (I don’t know what it is)
| (я не знаю, что это такое)
|
| I don’t know what it is but it just won’t quit
| Я не знаю, что это такое, но это просто не прекращается
|
| There was a time when nothing ever really mattered
| Было время, когда ничто никогда не имело значения
|
| There was a time when there was nothing I didn’t know
| Было время, когда не было ничего, чего бы я не знал
|
| There was a time when I knew just what I was living for
| Было время, когда я знал, для чего я живу
|
| There was a time and the time was so long ago
| Было время, и время было так давно
|
| There was a time and the time was so long ago
| Было время, и время было так давно
|
| And I never really sleep anymore | И я больше никогда не сплю |