Перевод текста песни Coulda Woulda Shoulda - Panacea

Coulda Woulda Shoulda - Panacea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coulda Woulda Shoulda, исполнителя - Panacea. Песня из альбома Ink Is My Drink, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.10.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Moore
Язык песни: Английский

Coulda Woulda Shoulda

(оригинал)
You & I shoulda been a diamond in the rough
Claiming we’re in love while we’re lying in the lust
It’s us discuss we discuss what’s with us
In sore like disgust
One day apart we miss us
We coulda been a good pair like new shoes
Our two schools of thoughts clashed
Now what we’re to do so there’s no screw you
We could’ve found another route for us to move
Through
But I knew & you knew the sex we had to go
Through was consequential
But very goddamn good
We dumb down to other sounds
So now I just say would
It be a chance for tomorrow
Your day I’d like to borrow yeah
You got me in a fantasy like Louis Royal
Picture it sexual experience that I articulate
I’m using alter-ticulate museums to my penmanship
(word) behind closed doors
Where we need no censorship
We coulda woulda shoulda been dope so just remember
This
I wish I could kiss you
Maybe then I wouldn’t miss you
We shoulda coulda got through issues
Of who was right or wrong
Possibly maybe change things
Kinda sorta rearrange things
I’m not trying to go through the same things
So I’ll just give you this song
I’ve could’ve been a better man to try to understand
You
You could’ve been a better girl and gave me just a
Chance to
Mentally romance you but it had to be gained
Scrolling through my phone for other females names?
Playin' like a lesbian to test my brain
Well I’m a thespian so for your acts I’m trained
The fact that we’re in love (word) left a goddamn shame
The flyest fuckers now are boarding separate planes
Like the daredevil I can see your face in the rain
And what we could’ve been if we ain’t fuck it up
Shows pain
As for me actin' like if you left, I wouldn’t care
As for you I’m only human baby give me some air
As for me dippin' off when the times got rough
As for you being blinded by your love or lust
It’s like what the fuck is goin' on with us?
We’re just two dollars trying make sense of this god
We trust
I wish I could kiss you
Maybe then I wouldn’t miss you
We shoulda coulda got through issues
Of who was right or wrong
Possibly maybe change things
Kinda sorta rearrange things
I’m not trying go through the same things
So I’ll just give you this song x2
Don’tcha know it’s a thin line between love &
Hate?
Oh yes it is
It’s a thin line between love & hate
Sometimes you gotta go through it love
I wish I could kiss you
Maybe then I wouldn’t miss you

Мог Бы, Мог Бы, Должен Был

(перевод)
Ты и я должны были быть алмазом в грубой форме
Утверждая, что мы влюблены, в то время как мы лжем в похоти
Это мы обсуждаем, мы обсуждаем, что с нами
В боли, как отвращение
В один день мы скучаем по нам
Мы могли бы быть хорошей парой, как новые туфли
Наши две школы мысли столкнулись
Теперь, что мы должны сделать, чтобы вас не трахнули
Мы могли бы найти другой маршрут для движения
Через
Но я знал, и ты знал, какой секс нам предстоит
Через было последовательным
Но чертовски хорош
Мы приглушаем другие звуки
Так что теперь я просто говорю
Это шанс на завтра
Твой день я хотел бы одолжить да
Ты вовлек меня в фантазию, как Луи Рояль
Представьте себе сексуальный опыт, который я формулирую
Я использую альтернативные музеи для письма
(слово) за закрытыми дверями
Где нам не нужна цензура
Мы могли бы быть наркоманами, так что просто помните
Этот
Хотел бы я поцеловать тебя
Может быть, тогда я бы не скучал по тебе
Мы должны были решить проблемы
О том, кто был прав или не прав
Возможно, возможно, что-то изменить
Своего рода переставить вещи
Я не пытаюсь пройти через одно и то же
Так что я просто дам вам эту песню
Я мог бы быть лучшим человеком, чтобы попытаться понять
Ты
Ты могла бы быть лучшей девочкой и дать мне просто
Шанс
Мысленно романтизировать вас, но это нужно было получить
Просматриваешь мой телефон в поисках других женских имен?
Играю как лесбиянка, чтобы проверить свой мозг
Ну, я трагик, поэтому я обучен твоим действиям.
Тот факт, что мы влюблены (слово), оставил чертовски стыдно
Самые летающие ублюдки теперь садятся на отдельные самолеты
Как смельчак, я вижу твое лицо под дождем
И кем мы могли бы быть, если бы не облажались
Показывает боль
Что касается меня, ведущего себя так, как если бы ты ушел, мне было бы все равно
Что касается тебя, я всего лишь человек, детка, дай мне немного воздуха
Что касается меня, когда наступили трудные времена
Что касается вас, ослепленных вашей любовью или похотью
Это как, что, черт возьми, происходит с нами?
Мы всего лишь два доллара, пытаясь понять этого бога
Мы доверяем
Хотел бы я поцеловать тебя
Может быть, тогда я бы не скучал по тебе
Мы должны были решить проблемы
О том, кто был прав или не прав
Возможно, возможно, что-то изменить
Своего рода переставить вещи
Я не пытаюсь пройти через одно и то же
Так что я просто дам тебе эту песню x2
Не знаю, это тонкая грань между любовью и
Ненавидеть?
О да, это
Это тонкая грань между любовью и ненавистью
Иногда ты должен пройти через это, любовь
Хотел бы я поцеловать тебя
Может быть, тогда я бы не скучал по тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Colorful Storms ft. Bilal Salaam 2005
Limitless Pages 2005
Walk in the Park 2009
The Scenic Route 2009
Flashback to Stardom ft. Raheem DeVaughn 2009
Pops Said 2009
Heartache 2008
These Words 2009

Тексты песен исполнителя: Panacea