| Nigga, you know who the fuck it is
| Ниггер, ты знаешь, кто это, черт возьми,
|
| It’s 3.14 gettin' wild on this shit
| Это 3.14 сходит с ума от этого дерьма
|
| I like a bad beat like I like a bad bitch,
| Мне нравится бэд-бит, как мне нравится плохая сука,
|
| but a motha fucka runs his mouth and a motha fucka get a stitch.
| но мота-ублюдок пускает рот, а мота-ублюдок получает стежок.
|
| And you’re coming to the show, you take your pants off
| И ты приходишь на шоу, ты снимаешь штаны
|
| ‘cause it’s gonna be a pants off dance off
| потому что это будет танец без штанов
|
| Come into your city, bitches call me Gandalf
| Приезжайте в свой город, суки, зовите меня Гэндальф
|
| Shoot off like a missile motha fucka watch me blast off
| Стреляй, как ракета, ублюдок, смотри, как я взлетаю
|
| And this shits gonna drop we gettin crazy
| И это дерьмо упадет, мы сходим с ума
|
| Shits gonna drop soon like the pants on these ladies
| Дерьмо скоро упадет, как штаны на этих дамах
|
| See us in the paper, nigga see us in the Newsday
| Увидимся в газете, ниггер, увидишь нас в Newsday
|
| P.I.E, bitch now you see us on the front page.
| P.I.E, сука, теперь ты видишь нас на первой полосе.
|
| You will bow to me
| Ты поклонишься мне
|
| Your lips will kiss my feet or blood will fill your streets
| Твои губы будут целовать мои ноги или кровь наполнит твои улицы
|
| These are not empty words I speak this is a promise I will keep
| Это не пустые слова, которые я говорю, это обещание, которое я сдержу
|
| Sun light blocked by eternal night
| Солнечный свет заблокирован вечной ночью
|
| Hold reigns so tight
| Держите царит так крепко
|
| Blood spilled for spite
| Кровь пролилась назло
|
| You cannot hold back the sea
| Вы не можете сдержать море
|
| but you can change how long you will live by giving everything that you’ve
| но вы можете изменить продолжительность своей жизни, отдав все, что у вас есть
|
| taken back to me.
| вернули мне.
|
| Clocks tick. | Часы тикают. |
| Run quick 'cause now I am the bringer of your doom
| Беги быстро, потому что теперь я несу твою гибель
|
| It clicks, feel sick? | Он щелкает, вас тошнит? |
| Didn’t think that we would be here so soon
| Не думал, что мы будем здесь так скоро
|
| We’ve come for nothing more than to make what is yours — Ours.
| Мы пришли только для того, чтобы сделать то, что принадлежит вам, Нашим.
|
| We’ve come for nothing more
| Мы пришли ни за чем больше
|
| Skylines they change, but I stay the same
| Линии горизонта меняются, но я остаюсь прежним
|
| Streets run red with the blood of their dead
| Улицы краснеют от крови их мертвых
|
| I’ll bring you death on black wings
| Я принесу тебе смерть на черных крыльях
|
| You hear the song that my blade sings
| Ты слышишь песню, которую поет мой клинок
|
| Whether you raise your arms or hide, you face defeat and lashings tear you of
| Поднимете ли вы руки или спрячетесь, вы столкнетесь с поражением, и удары кнутом вырвут вас из
|
| your flesh
| твоя плоть
|
| Whether you raise your arms or hide, you face defeat
| Поднимете ли вы руки или спрячетесь, вы столкнетесь с поражением
|
| In hollow graves you will now rest.
| В полых могилах вы теперь будете отдыхать.
|
| I will put knives in the hands of your children and tell them it’s your life or
| Я вложу ножи в руки твоих детей и скажу им, что это твоя жизнь или
|
| theirs, so you will now choose.
| их, так что теперь вам выбирать.
|
| Soothsayers become part of the place that they once called home
| Предсказатели становятся частью места, которое они когда-то называли домом
|
| Uncivilized marauders scowl as
| Нецивилизованные мародеры хмурятся, как
|
| they take control and crumble everything in their paths
| они берут контроль и рушат все на своем пути
|
| They will reign
| Они будут править
|
| They take control and crumble everything in their paths
| Они берут под свой контроль и рушат все на своем пути
|
| They will reign
| Они будут править
|
| Destroy them
| Уничтожить их
|
| Series of chapel bells ring
| Серия колоколов часовни
|
| Blood we drink from your fallen god
| Кровь, которую мы пьем от твоего падшего бога
|
| The lives of thousands in my hands
| Жизни тысяч в моих руках
|
| I’ve come to take back what’s rightfully mine and now you’re damned.
| Я пришел, чтобы вернуть то, что принадлежит мне по праву, и теперь ты проклят.
|
| The lights grow dark in their homes,
| В их домах меркнет свет,
|
| but our road is lit by fire from the sky,
| но наша дорога освещена огнем с неба,
|
| so we push forward
| так что мы продвигаемся вперед
|
| You hear the song that my blade sings
| Ты слышишь песню, которую поет мой клинок
|
| ‘cause you’re the only one left listening. | потому что ты единственный, кто остался слушать. |