| Our hearts bleed like stone
| Наши сердца истекают кровью, как камень
|
| So we lie until our sorrow is deeper than a dried well
| Поэтому мы лжем, пока наша печаль не станет глубже высохшего колодца
|
| But the real grief comes only at the end
| Но настоящее горе приходит только в конце
|
| How many times did we leave the fallen behind
| Сколько раз мы оставляли отстающих
|
| To drag ourselves into an early grave
| Чтобы затащить себя в раннюю могилу
|
| How many promises did we really have to break
| Сколько обещаний нам действительно пришлось нарушить
|
| To finally break our own petrified shame
| Чтобы наконец сломать собственный окаменевший позор
|
| We row this grim river to say goodbye
| Мы гребем по этой мрачной реке, чтобы попрощаться
|
| That shadowed delta was that last farewell
| Эта затененная дельта была тем последним прощанием
|
| To have known you, the most I could ever ask
| Знать тебя, самое большее, о чем я когда-либо мог просить.
|
| To have you walk by my side
| Чтобы ты шел рядом со мной
|
| «I will try… I will try and walk alone»
| «Я постараюсь… Я постараюсь пройтись один»
|
| We get to spend time with our loved ones only once
| Мы проводим время с любимыми только один раз
|
| Yet we often bid farewell in haste
| Но мы часто прощаемся в спешке
|
| This time I will say I am sorry for all those times I did not
| На этот раз я скажу, что прошу прощения за все те разы, когда я не
|
| Please forgive me
| Пожалуйста, простите меня
|
| We row this grim river to say goodbye
| Мы гребем по этой мрачной реке, чтобы попрощаться
|
| That shadowed delta was that last farewell
| Эта затененная дельта была тем последним прощанием
|
| To have known you, the most I could ever ask
| Знать тебя, самое большее, о чем я когда-либо мог просить.
|
| To have you walk by my side
| Чтобы ты шел рядом со мной
|
| We row this grim river to say goodbye
| Мы гребем по этой мрачной реке, чтобы попрощаться
|
| That shadowed delta was that last farewell
| Эта затененная дельта была тем последним прощанием
|
| To have known you, the most I could ever ask
| Знать тебя, самое большее, о чем я когда-либо мог просить.
|
| To have you walk by my side
| Чтобы ты шел рядом со мной
|
| We row this grim river to say goodbye
| Мы гребем по этой мрачной реке, чтобы попрощаться
|
| We row this grim river to say goodbye | Мы гребем по этой мрачной реке, чтобы попрощаться |