| Missy I miss You so. | Мисси, я так скучаю по тебе. |
| Oh little Sister
| О, маленькая сестра
|
| I wish You’d come back to Me and sit by My side
| Я хочу, чтобы Ты вернулся ко Мне и сел рядом со Мной
|
| We’d laugh and we’d play again, if only You’ll try
| Мы бы посмеялись и снова поиграли бы, если бы ты только попыталась
|
| You know «THEY» would show the way
| Вы знаете, что «ОНИ» укажут путь
|
| From the other side
| С другой стороны
|
| Rise from Your grave little Sister
| Поднимись из своей могилы, маленькая сестра
|
| Rise… Rise… Rise My friends… Rise
| Вставайте… Вставайте… Вставайте, друзья мои… Вставайте
|
| Spirits rising from their grave
| Духи восстают из могил
|
| Burning shadows in the dead of night
| Пылающие тени глубокой ночью
|
| Icy fingers all over My hand
| Ледяные пальцы на моей руке
|
| Try to make Me understand
| Попытайтесь заставить Меня понять
|
| «Finally we have returned… All of us»
| «Наконец-то мы вернулись… Все мы»
|
| Missy is that You, come closer
| Мисси это ты, подойди поближе
|
| Spirits rising from their grave
| Духи восстают из могил
|
| Everywhere that ghostly stare
| Повсюду этот призрачный взгляд
|
| Icy fingers all over My hand
| Ледяные пальцы на моей руке
|
| Lead me back to where she stands
| Верни меня туда, где она стоит
|
| «THEY» are back to share My life… «THEY» are back
| «ОНИ» вернулись, чтобы разделить Мою жизнь… «ОНИ» вернулись
|
| Missy come, come with Me, there are things I must know
| Мисси, пойдем, пойдем со мной, есть вещи, которые я должен знать
|
| How did you get here, where’s the door to the other side
| Как ты сюда попал, где дверь на другую сторону
|
| Missy: «Beyond the graves lies the gate
| Мисси: «За могилами лежат ворота
|
| The gate that leads to the dead
| Ворота, ведущие к мертвым
|
| We have to leave before the dawn
| Мы должны уйти до рассвета
|
| If not by the sun we will burn»
| Если не солнцем, мы сгорим»
|
| Spirits rising from their grave
| Духи восстают из могил
|
| Soon the dawn will chase the dark away
| Скоро рассвет прогонит тьму
|
| Icy fingers all over My hand
| Ледяные пальцы на моей руке
|
| Lead Me back to where «THEY» stand
| Верни меня туда, где стоят «ОНИ»
|
| Am I glad You have returned… All of you
| Рад ли я, что вы вернулись… Все вы
|
| Do You remember when Grandmother said she heard «THEM» sing
| Ты помнишь, когда бабушка сказала, что слышала, как поют «ИХ»?
|
| I’ve heard «THEM» too and I really wish I could hear «THEM» again
| Я тоже слышал «ИХ» и очень хочу снова услышать «ИХ»
|
| Missy: «In Your mind You’ll hear „THEM“ sing
| Мисси: «В вашей голове вы услышите, как поют «ИХ».
|
| Every night at the graves
| Каждую ночь на могилах
|
| We have to leave before the dawn
| Мы должны уйти до рассвета
|
| If not by the sun we will burn
| Если не на солнце, мы сгорим
|
| Now sing»
| Теперь пой»
|
| Show Your powers onto Me | Покажи мне свои силы |