| Pretty Polly Possum, what’s wrong with you?
| Красотка Полли Поссум, что с тобой?
|
| Your body’s kinda weak and you think there’s nothing we can do
| Ваше тело слабое, и вы думаете, что мы ничего не можем сделать
|
| Good god, Polly, shame on you
| Боже мой, Полли, позор тебе
|
| Your body’s made of stew, they’ll make a new girl outta you
| Ваше тело сделано из тушеного мяса, из вас сделают новую девушку
|
| So follow me, it’s good for you
| Так что следуйте за мной, это хорошо для вас
|
| That good old fashioned medicated goo
| Эта старая добрая лечебная слизь
|
| Whoo-oo, ain’t it good for you?
| У-у-у, разве это не хорошо для тебя?
|
| My old homegrown recipe will see us through
| Мой старый домашний рецепт проведет нас через
|
| Freaky Freddy Frolic, had some I know
| Freaky Freddy Frolic, я знаю
|
| He was last seen picking green flowers in a field of snow
| В последний раз его видели собирающим зеленые цветы на заснеженном поле.
|
| Come on and get ready, Freddy, they’re sure to grow
| Давай и готовься, Фредди, они обязательно вырастут
|
| But nature’s really good and there’s nothing really to it, I know
| Но природа действительно хороша, и в этом нет ничего особенного, я знаю
|
| Follow me, it’s good for you
| Следуй за мной, это хорошо для тебя
|
| That good old fashioned medicated goo
| Эта старая добрая лечебная слизь
|
| Whoo-oo, ain’t it good for you?
| У-у-у, разве это не хорошо для тебя?
|
| My old homegrown recipe will see us through
| Мой старый домашний рецепт проведет нас через
|
| Annie Franny Frickett, and Uncle Lou (?)
| Энни Фрэнни Фрикетт и дядя Лу (?)
|
| They made something cool, now they really sock it their friends
| Они сделали что-то крутое, теперь они действительно в восторге от своих друзей
|
| Franny’s friends and neighbors, from door to door
| Друзья и соседи Фрэнни, от двери к двери
|
| They caught a little whiff, now they’re digging and sicking more
| Чуть понюхали, теперь копают и болеет
|
| Come on and follow me, it’s good for you
| Давай и следуй за мной, это хорошо для тебя
|
| That good old fashioned medicated goo
| Эта старая добрая лечебная слизь
|
| Whoo-oo, ain’t it good for you?
| У-у-у, разве это не хорошо для тебя?
|
| My old homegrown recipe will see us through
| Мой старый домашний рецепт проведет нас через
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Follow me, it’s good for you (Follow me)
| Следуй за мной, это хорошо для тебя (Следуй за мной)
|
| That good old fashioned medicated goo
| Эта старая добрая лечебная слизь
|
| Whoo-oo, ain’t it good for you?
| У-у-у, разве это не хорошо для тебя?
|
| (You know that) My old homegrown recipe will see us through
| (Вы это знаете) Мой старый домашний рецепт проведет нас через
|
| Yeah
| Ага
|
| Come on now
| Давай сейчас
|
| My my my my
| мой мой мой мой
|
| Come on come on come on now
| Давай, давай, давай сейчас
|
| Follow me, it’s good for you
| Следуй за мной, это хорошо для тебя
|
| That good old fashioned medicated goo
| Эта старая добрая лечебная слизь
|
| Whoo-oo, ain’t it good for you?
| У-у-у, разве это не хорошо для тебя?
|
| My old homegrown recipe will see us through
| Мой старый домашний рецепт проведет нас через
|
| Come on come on come on now
| Давай, давай, давай сейчас
|
| Follow me, it’s good for you
| Следуй за мной, это хорошо для тебя
|
| That good old fashioned medicated goo
| Эта старая добрая лечебная слизь
|
| Whoo-oo, ain’t it good for you?
| У-у-у, разве это не хорошо для тебя?
|
| My old homegrown recipe will see us through | Мой старый домашний рецепт проведет нас через |