Перевод текста песни Owl - Over The Ocean

Owl - Over The Ocean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Owl , исполнителя -Over The Ocean
Песня из альбома: Be Given to the Soil
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:29.04.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Spartan

Выберите на какой язык перевести:

Owl (оригинал)Сова (перевод)
You know I went blind years ago Вы знаете, я ослеп много лет назад
From staring at a woman in flames От взгляда на женщину в огне
I was a kid then with no shame Тогда я был ребенком без стыда
And she stood naked in that cave И она стояла голая в той пещере
And now all I see is her silver И теперь все, что я вижу, это ее серебро
silhouette силуэт
And now all I see is her silver И теперь все, что я вижу, это ее серебро
silhouette силуэт
There is a spirit who crosses these Есть дух, который пересекает эти
woods at night лес ночью
I only know him from the sound of Я знаю его только по звуку
his wings его крылья
Beating the air, breaking branches, Взбивая воздух, ломая ветки,
scattering the leaves рассеивание листьев
And sometimes he calls to me, but I И иногда он зовет меня, но я
just haven’t got the ears to hear просто нет ушей, чтобы слышать
In these still and snowed in woods В этих тихих и заснеженных лесах
Among the withered leafless trees Среди засохших безлистных деревьев
You may see by the light of a Вы можете увидеть при свете
forgotten day забытый день
A spotless owl spreads his wings Безупречная сова расправляет крылья
And flies away towards a purple И улетает к фиолетовому
gleam on the horizon мерцание на горизонте
And flies away towards a purple И улетает к фиолетовому
gleam and you can hear him sing блеск, и вы можете услышать, как он поет
Oh, open your EYES О, открой ГЛАЗА
Oh, open your EYES О, открой ГЛАЗА
Oh, open your EYES О, открой ГЛАЗА
Oh, open your EYES О, открой ГЛАЗА
And oh, open your EYES И о, открой ГЛАЗА
This world is not so black and white Этот мир не такой уж черно-белый
There is a color that will not die Есть цвет, который не умрет
The dawn of the day that never ends Рассвет дня, который никогда не заканчивается
The dawn of the day that never ends Рассвет дня, который никогда не заканчивается
The dawn of the day that never ends.Рассвет дня, который никогда не заканчивается.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: