Перевод текста песни Ma bonne étoile - Or

Ma bonne étoile - Or
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma bonne étoile, исполнителя - Or. Песня из альбома Soudés, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 19.04.2015
Лейбл звукозаписи: Game Changer
Язык песни: Французский

Ma bonne étoile

(оригинал)
Rianne:
Elle me regarde et me parle de somome, je lui parle de rue et d’histoire de
bonhomme.
Je lui confie mes peurs, qu’O.R veut dire Hors Norme.
On a besoin de
personne pour briller.
J’ai pas beaucoup d’emprise, de joie.
Je fais ce qu’on exige de moi.
Guide-moi, dans la vie vers une vie de roi.
Avec toi pour toujours condamné.
Le jour se leève, oui c’est l’heure d’m’en aller.
J’arrive pas à la sortie de
moi-oi.
C’est ma complice et depuis tant d’années
Je t’en supplies guide-moi, je marche la tête haute, j’marche en avant j’ai pas
le choix.
Oui je sais que j’suis le seul à décider d’mes pas, et puis je savais
que t’avançais dans le silence, mais là, tu t’es relevée, ton étoile vient de
filer, la mienne me suis de jours en jours mon destin n’est plus scéllé.
Mon etoile est une star, mon étoile me suis.
Elle me sert de repère quand je
suis dupé vers la nuit.
Tu m’as suivi de près, tu m’as souvent appelé en
inconnu.
Si tu savais, t’attends hein, je me suis retenu file moi un tom-tom
j’suis perdu dans mes pensées.
Des concerts aux dom-tom, si seulement on m’en
donnait.
J’ai pas beaucoup d’emprise, de joie.
Je fais ce qu’on exige de moi.
Guide-moi, dans la vie vers une vie de roi.
Avec toi pour toujours condamné.
Le jour se leève, oui c’est l’heure d’m’en aller.
J’arrive pas à la sortie de
moi-oi.
C’est ma complice et depuis tant d’années
(Merci à Mona pour cettes paroles)

Моя счастливая звезда

(перевод)
Риана:
Она смотрит на меня и говорит со мной о сосоме, я говорю с ней об улице и истории
парень.
Я доверяю ей свои опасения, что означает «нестандартно».
Нам нужно
некому светить.
У меня мало контроля, радость.
Я делаю то, что от меня требуется.
Веди меня по жизни к жизни короля.
С тобою навеки обречен.
День ломается, да, пора идти.
я не могу выйти из
я-ой.
Она моя сообщница и уже столько лет
Умоляю, веди меня, я иду с высоко поднятой головой, я иду вперед, я не
выбор.
Да, я знаю, что я единственный, кто решает свои шаги, и тогда я знал
что ты шла молча, но вот, ты встала, твоя звезда исходит из
вращаясь, моя следует за мной изо дня в день, моя судьба больше не предрешена.
Моя звезда — это звезда, моя звезда — это я.
Она служит проводником, когда я
я обманут в ночи.
Ты внимательно следил за мной, ты часто звал меня
неизвестный.
Если бы ты знал, подожди, я сдержался, дай мне тамтам
Я потерялся в своих мыслях.
Концерты в доме-томе, если б мне сказали
дал.
У меня мало контроля, радость.
Я делаю то, что от меня требуется.
Веди меня по жизни к жизни короля.
С тобою навеки обречен.
День ломается, да, пора идти.
я не могу выйти из
я-ой.
Она моя сообщница и уже столько лет
(Спасибо Моне за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
#Kestiafaitbb ft. Or 2020
Si elle savait 2015
Notre route 2015

Тексты песен исполнителя: Or