Перевод текста песни Living Witness -

Living Witness -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Living Witness, исполнителя -
Дата выпуска: 23.12.2018
Язык песни: Английский

Living Witness

(оригинал)
Waiting at the scene of your murder
Watching there sharpening your knife
Routine enslaved, my youth betrayed, stainless blade…
Cut the vein release the guilt?
Or wear the suit
Get out of bed and button up?
Get the gun box fire the shell
Witnessing your temples bleed and spirit leave
Shit!
I’m late for work
Cost of life
Cause of death drained until your flatline
With traffic this way I will make it OK or fucking flip my car
Cause a scene torch the dream
Incinerate this lake of gasoline
Deep Breathes… Inhale… I may make the news
Or sink into my cube
Separated from myself
I see inside a mirror reflecting no one else
The dreams we seek most we will not find
Lets end this search and just take pictures of ourselves
Horrified!
I didn’t set the flash
This moment validates my existence
Will you be my witness?
Does this life hold any value, without the leering of the crowd?
I just need a fucking witness
So I can feel proud
Self Inflicted, self Induced
Eternal coma sleep perfect
Just don’t forget your break at noon
Because this your time to live
Don’t be late
Spill the blood
Give into the madness
To end this fucking war
Maybe this will bring excitement
And everyone will leave wanting more
Maybe just one more car payment, Something to keep me going strong
I don’t need a fucking witness in my moment of weakness
Take this snap, Live and document
Just inflated skin, waltzing to the melodies of our own song
But I can never seem to stay in tune for a whole song
And as each day ends it brings another round in the chamber
Point blank Range…
Smell the smoke, Flash bulb burns, Spilled milk and blood
Shit I am late for work
«I think we’ve all seen this by now, maybe, even been a little guilty of it
ourselves, I see families like this, out to dinner all the time,
and it drives me nuts, and I see couples, on dates, clearly together but on
their cell phones, is one of the strangest thing I’ve ever seen, but to me,
what does this say when we are together?, to me it says that there’s someone,
anyone, on the other end of the screen, that is way more important than you…
Capture the blood red stained floor and write your feelings after
If your deaths not a success you may make friends
And with this new frame in mind its only a matter of time before you vacate the
scene of the crime
The only living witness, to a life long living sickness
Save me from this ignorance
Spare me all the decadence
Release me from this sick thoughts from crawling back up
Or maybe I will take that new job, and tear a scar

Живой Свидетель

(перевод)
Ожидание на месте вашего убийства
Смотря там точить свой нож
Рутина порабощена, моя юность предана, клинок из нержавеющей стали…
Перерезать вену, освободить вину?
Или наденьте костюм
Встать с кровати и застегнуться?
Получите оружейный ящик, стреляйте из снаряда
Свидетельствуя, как ваши храмы кровоточат, и дух уходит
Дерьмо!
Я опоздал на работу
Стоимость жизни
Причина смерти исчерпана, пока ваша плоская линия
С таким трафиком я сделаю все хорошо или, черт возьми, переверну свою машину
Потому что сцена зажжет мечту
Сожгите это озеро бензина
Глубокие вдохи… Вдох… Я могу сделать новость
Или погрузись в мой куб
Отдельно от себя
Я вижу внутри зеркало, которое больше никого не отражает
Мечты, которые мы ищем больше всего, мы не найдем
Давайте закончим этот поиск и просто сфотографируем себя
В ужасе!
Я не установил вспышку
Этот момент подтверждает мое существование
Ты будешь моим свидетелем?
Имеет ли эта жизнь какую-либо ценность без ухмылки толпы?
Мне просто нужен чертов свидетель
Так что я могу гордиться
Самовнушение, самовызов
Вечная кома, сон идеальный
Только не забудь перерыв в полдень
Потому что это ваше время жить
Не опаздывайте
Пролить кровь
Поддаться безумию
Чтобы положить конец этой гребаной войне
Может быть, это вызовет волнение
И все уйдут, желая большего
Может быть, еще один платеж за машину, Что-то, чтобы держать меня в силе
Мне не нужен гребаный свидетель в момент моей слабости
Возьмите этот снимок, живите и документируйте
Просто надутая кожа, вальсирующая под мелодии нашей собственной песни
Но мне никогда не удается настроиться на всю песню
И когда каждый день заканчивается, он приносит еще один раунд в камеру
В упор…
Запах дыма, Горит вспышка, Пролитое молоко и кровь
Черт, я опаздываю на работу
«Думаю, мы все это уже видели, может быть, даже немного виноваты в этом.
мы сами, я вижу такие семьи, которые все время обедают,
и это сводит меня с ума, и я вижу пары на свиданиях, явно вместе, но на
их мобильные телефоны, это одна из самых странных вещей, которые я когда-либо видел, но для меня
что это говорит, когда мы вместе?, для меня это говорит, что есть кто-то,
кто-нибудь на другом конце экрана, это намного важнее, чем вы…
Сфотографируйте кроваво-красный пол и напишите свои чувства после
Если ваша смерть не увенчалась успехом, вы можете завести друзей
И с учетом этой новой рамы это только вопрос времени, прежде чем вы освободите
место преступления
Единственный живой свидетель пожизненной болезни
Спаси меня от этого невежества
Избавь меня от всего упадка
Освободи меня от этих больных мыслей, чтобы они не ползли вверх.
Или, может быть, я возьмусь за эту новую работу и разорву шрам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Nearness Of You 2023
Betty Ford's Clinic 2014
Black Privilege 4 ft. BBASS 2018
Burning Up 2009
DAWAJ TEN SOS 2024
What's It? 2014