| You’re in my museum
| Ты в моем музее
|
| You’re in the biggest room there is Under the thickest glass there is Sharing my saddest laugh.
| Ты в самой большой комнате Под самым толстым стеклом Разделяешь мой самый грустный смех.
|
| You’re in my museum
| Ты в моем музее
|
| You’re in the biggest room there is Under the thickest glass there is Sharing my saddest laugh.
| Ты в самой большой комнате Под самым толстым стеклом Разделяешь мой самый грустный смех.
|
| But you remind me of a friend, though
| Но ты напоминаешь мне друга, хотя
|
| I met him falling out a window
| Я встретил его выпавшим из окна
|
| We were both falling real slow
| Мы оба падали очень медленно
|
| We had some time to talk, you know?
| У нас было время поговорить, понимаешь?
|
| And he’s a typical offender
| И он типичный преступник
|
| A professional pretender
| Профессиональный самозванец
|
| On a life long bender
| В пожизненном запое
|
| He thinks it makes him friendlier.
| Он думает, что это делает его более дружелюбным.
|
| So.
| Так.
|
| Every day
| Каждый день
|
| Feels the same
| Чувствует то же самое
|
| Fading in a frame.
| Затухание в кадре.
|
| You’re in my museum
| Ты в моем музее
|
| Up on the screen repeating lines
| Вверху на экране повторяющиеся строки
|
| Dressed up as everybody else
| Одет как все
|
| A different echo every time.
| Каждый раз разное эхо.
|
| You’re in my museum
| Ты в моем музее
|
| Up on the screen repeating lines
| Вверху на экране повторяющиеся строки
|
| Collecting accidents like treasures
| Собирая несчастные случаи, как сокровища
|
| Buried under time.
| Похоронен под временем.
|
| But you remind me of a friend, though
| Но ты напоминаешь мне друга, хотя
|
| I met him falling out a window
| Я встретил его выпавшим из окна
|
| We were both falling real slow
| Мы оба падали очень медленно
|
| We had some time to talk, you know?
| У нас было время поговорить, понимаешь?
|
| And he’s a typical offender
| И он типичный преступник
|
| A professional pretender
| Профессиональный самозванец
|
| On a life long bender
| В пожизненном запое
|
| He says it makes him friendlier.
| Он говорит, что это делает его более дружелюбным.
|
| So.
| Так.
|
| Every day
| Каждый день
|
| Feels the same
| Чувствует то же самое
|
| Fading in a frame. | Затухание в кадре. |