| Can you be my doctor?
| Ты можешь быть моим доктором?
|
| Can you fix me up?
| Вы можете исправить меня?
|
| Can you wipe me down?
| Можешь вытереть меня?
|
| So i can rock it rock it. | Так что я могу раскачивать его. |
| So I can make you give it up give it up
| Так что я могу заставить тебя бросить это бросить это
|
| Until you say my name
| Пока ты не произнесешь мое имя
|
| Like a Jersey Jersey shuttin' down the game Be my head coach
| Как Джерси, Джерси, закрывающий игру, Будь моим главным тренером.
|
| So you can… you can
| Итак, вы можете… вы можете
|
| And never take me out
| И никогда не выводи меня
|
| Till you can taste the way
| Пока вы не сможете попробовать путь
|
| Do it again, and again till you say my name
| Делай это снова и снова, пока не произнесешь мое имя
|
| And by the way I’m so glad I just wanna make you sweat
| И, кстати, я так рад, что просто хочу заставить тебя потеть
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| I just wanna make you sweat
| Я просто хочу, чтобы вы потом
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| Sweat I just wanna make you sweat
| Пот, я просто хочу, чтобы ты потел
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| I just wanna make you sweat
| Я просто хочу, чтобы вы потом
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| Sweat, sweat Can you, can you get me up like I’m late for my first class
| Пот, пот Можешь ли ты, ты можешь разбудить меня, как будто я опаздываю на свой первый урок?
|
| So I can give it to you rough like a first draft
| Так что я могу дать вам это в черновом виде, как первый набросок
|
| Hold you like a paper plane
| Держу тебя как бумажный самолетик
|
| You know I got paper babe
| Ты знаешь, у меня бумажная детка
|
| Them dollar bills
| Их долларовые купюры
|
| Girl I’ll make it rain Holiday Inn
| Девушка, я сделаю дождь Holiday Inn
|
| Come and meet me on my eighth floor
| Приходи и встретимся на моем восьмом этаже
|
| Damn it feels good but I feel bad for them next door
| Черт, это хорошо, но мне жаль их по соседству
|
| I, I I I apologize
| Я, я, я извиняюсь
|
| Whe when I slip slip slip like two girls into slip n' slide I just wanna make
| Когда я проскальзываю, проскальзываю, как две девушки, в проскальзывание и скольжение, я просто хочу сделать
|
| you sweat
| ты потеешь
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| I just wanna make you sweat
| Я просто хочу, чтобы вы потом
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| Sweat I just wanna make you sweat
| Пот, я просто хочу, чтобы ты потел
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| I just wanna make you sweat
| Я просто хочу, чтобы вы потом
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| Sweat, sweat Where you goin?
| Пот, пот Куда ты идешь?
|
| Whatcha say?
| Че говоришь?
|
| I’m why her river flowin'
| Я, почему ее река течет
|
| To another lake
| К другому озеру
|
| On the beach on the beach
| На пляже на пляже
|
| Let me dip my feet in
| Позвольте мне погрузить ноги в
|
| And make you sweat I just wanna make you sweat
| И заставлю тебя потеть, я просто хочу заставить тебя потеть
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| I just wanna make you sweat
| Я просто хочу, чтобы вы потом
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| Sweat I just wanna make you sweat
| Пот, я просто хочу, чтобы ты потел
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| I just wanna make you sweat
| Я просто хочу, чтобы вы потом
|
| I wanna make you sweat
| Я хочу заставить тебя потеть
|
| Sweat
| Пот
|
| I just wanna make you sweat | Я просто хочу, чтобы вы потом |