| мы все разобрали, но я бы хотел остаться
|
| в задней комнате что-то я слышал, как ты сказал
|
| мы не хотели называть это слишком рано
|
| теперь это кажется далеким миром, но я скучаю по тому дню, будем ли мы когда-нибудь чувствовать то же самое?
|
| стоять на свете, пока все не сойдет с ума
|
| кто-то должен был провести черту
|
| мы вернемся за тобой однажды
|
| мы вернемся за тобой однажды
|
| Меня даже не волнует, знаю ли я, что ты не в наших мыслях, грустно оставлять все это позади
|
| мы вернемся…
|
| мы вернемся за тобой однажды
|
| вы могли видеть это издалека, мы катались на этой волне
|
| ослепленный огнями, и это что-то не серьезное
|
| мы не хотели называть это слишком рано
|
| теперь это кажется далеким миром, но я скучаю по тому дню, будем ли мы когда-нибудь чувствовать то же самое?
|
| стоять на свете, пока все не сойдет с ума
|
| кто-то должен был провести черту
|
| мы вернемся за тобой однажды
|
| мы вернемся за тобой однажды
|
| Меня даже не волнует, знаю ли я, что ты не в наших мыслях, грустно оставлять все это позади
|
| мы вернемся за тобой однажды
|
| мы вернемся за тобой однажды
|
| Поднимется, упадет, разорвется
|
| и мы все делаем это все потому что
|
| это украло наши сердца
|
| собираемся осветить небо, так что игнорируйте звезды, и мы все делаем это, потому что это украло
|
| наши сердца
|
| стоять в свете, пока все не закончится
|
| не в своем уме
|
| кто-то должен был провести черту
|
| мы вернемся за тобой однажды
|
| мы вернемся за тобой однажды
|
| Меня даже не волнует, знаю ли я, что ты сошла с ума, грустно оставлять все это позади
|
| мы вернемся за тобой однажды
|
| мы вернемся за тобой однажды |