
Дата выпуска: 29.09.2002
Язык песни: Немецкий
Girl You Know It's True(оригинал) |
Girl You Know It’s True |
Girl you know it’s true, |
my love — is for you. |
Girl you know it’s true, |
my love — is for you. |
Girl you know it’s true, |
uh uh uh, I love you. |
Yes you know it’s true, |
uh uh uh, I love you. |
Haarscharf an mir vorbei ging es nicht |
nein es traf mich |
und jetzt schlaf ich wirklich nicht |
ich liege die ganze Zeit nur da und starre an die Decke |
und bete jede Sekunde, dass ich nicht verrecke |
ich habe dich belogen — betrogen, eiskalt deine Gefühle verbogen |
Aber das weist du ja, jetzt bin ich da, |
um bei dir zu stehen — um dich zu sehen |
ich lieb dich immer noch, kannst du mich verstehn'? |
I’m in love girl |
I’m so in love girl |
Yes I’m in love girl |
And this is true |
Girl you know it’s true, |
uh uh uh, I love you. |
Yes you know it’s true, |
uh uh uh, I love you. |
Girl you know it’s true, |
my love — is for you. |
Girl you know it’s true, |
my love — is for you. |
All die Sachen über Liebe die es machten, |
als wir lachten über Sachen, die wir machten |
dachten wir daran, als wir die Nacht zusammen verbrachten? |
Ich glaube NEIN, dass sollte nicht so sein |
-das sollte nicht so sein- |
Kein Schein, keine Mark, die ich hab', oder krieg, tröstet mich, |
wenn ich Tag und Nacht wach lieg' |
ich kann nicht schlafen, wenn ich meine Augen offen lasse, |
damit ich kein Pulsschlag von dir verpasse |
I’m in love girl |
I’m so in love girl |
Yes I’m in love girl |
And this is true |
Girl you know it’s true, |
my love — is for you. |
Girl you know it’s true, |
my love — is for you. |
Girl you know it’s true, |
-I'm in love girl- |
uh uh uh, I love you. |
-I'm so in love girl- |
Yes you know it’s true, |
-I'm so in love girl- |
uh uh uh, I love you. |
-And this is true- |
Girl you know it’s true, |
uh uh uh, I love you. |
Yes you know it’s true, |
uh uh uh, I love you. |
Девочка Ты Же Знаешь Что Это Правда(перевод) |
Девушка, вы знаете это правда |
Девушка, вы знаете это правда |
моя любовь — для тебя. |
Девушка, вы знаете это правда |
моя любовь — для тебя. |
Девушка, вы знаете это правда |
угу, я люблю тебя. |
Да, ты знаешь, что это правда, |
угу, я люблю тебя. |
Он не мог пройти мимо меня на волосок |
нет, это ударило меня |
и теперь я действительно не сплю |
Я просто лежу и смотрю в потолок все время |
и молюсь каждую секунду, чтобы я не умер |
Я солгал тебе — обманул, хладнокровно согнул твои чувства |
Но ты это знаешь, теперь я здесь |
стоять рядом с тобой - видеть тебя |
Я все еще люблю тебя, ты меня понимаешь? |
я влюблен девушка |
я так влюблена в девушку |
Да, я влюблен в девушку |
И это правда |
Девушка, вы знаете это правда |
угу, я люблю тебя. |
Да, ты знаешь, что это правда, |
угу, я люблю тебя. |
Девушка, вы знаете это правда |
моя любовь — для тебя. |
Девушка, вы знаете это правда |
моя любовь — для тебя. |
Все, что связано с любовью |
когда мы смеялись над тем, что мы сделали |
думали ли мы об этом, когда провели ночь вместе? |
Я думаю НЕТ, так быть не должно |
-так не должно было быть- |
Ни записки, ни отметки, которую я имею или получаю, успокойте меня, |
когда я не сплю днем и ночью |
я не могу спать с открытыми глазами |
так что я не пропускаю сердцебиение от вас |
я влюблен девушка |
я так влюблена в девушку |
Да, я влюблен в девушку |
И это правда |
Девушка, вы знаете это правда |
моя любовь — для тебя. |
Девушка, вы знаете это правда |
моя любовь — для тебя. |
Девушка, вы знаете это правда |
-Я влюблен, девочка- |
угу, я люблю тебя. |
-Я так влюблен, девочка- |
Да, ты знаешь, что это правда, |
-Я так влюблен, девочка- |
угу, я люблю тебя. |
-И это правда- |
Девушка, вы знаете это правда |
угу, я люблю тебя. |
Да, ты знаешь, что это правда, |
угу, я люблю тебя. |