Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flugzeuge im Bauch, исполнителя - Oli.P. Песня из альбома Alles Gute!, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.08.2019
Лейбл звукозаписи: Telamo Musik & Unterhaltung
Язык песни: Немецкий
Flugzeuge im Bauch(оригинал) |
Es war zu jener Zeit, wir hatten wieder mal Streit |
Da standst Du an der Tür, wolltest zurück zu mir |
Ich sagte: «Klar, mein Schatz», und schon bei diesem Satz |
Hätt' ich wissen müssen, was ich jetzt erst gerafft hab' |
Du machst auf Demi Moore, sprichst mit deinen Augen nur |
Und was du versprichst, ist die wa (h)re Liebe pur |
Ich hab' dir lange vertraut und deshalb nicht geglaubt |
Was die anderen sagen — mir nicht zu sagen wagen |
Laß mich los, laß mich endlich allein |
Ich unterdrück' meine Tränen, um wieder frei zu sein |
Ich kann allein sein, und das weißt Du auch — |
Und doch hab' ich Flugzeuge in meinem Bauch |
Gib' mir mein |
Gib' mir mein Herz zurück |
Du brauchst meine Liebe nicht! |
Gib' mir mein Herz zurück |
Bevor es auseinander bricht |
Je eher, je eher Du gehst |
Um so leichter, um so leichter |
Flugzeuge im Bauch |
Es war zu jener Zeit, wir hatten wieder mal Streit |
Da standst Du an der Tür, wolltest zurück zu mir |
Ich sagte: «Klar, mein Schatz», und schon bei diesem Satz |
Hätt' ich wissen müssen, was ich jetzt erst gerafft hab' |
Du machst auf Demi Moore, sprichst mit deinen Augen nur |
Und was du versprichst, ist die wa (h)re Liebe pur |
Ich hab' dir lange vertraut und deshalb nicht geglaubt |
Was die anderen sagen — mir nicht zu sagen wagen |
Laß mich los, laß mich endlich allein |
Ich unterdrück' meine Tränen, um wieder frei zu sein |
Ich kann allein sein, und das weißt Du auch — |
Und doch hab' ich Flugzeuge in meinem Bauch |
Es war zu jener Zeit, wir hatten wieder mal Streit |
Da standst Du an der Tür, wolltest zurück zu mir |
Ich sagte: «Klar, mein Schatz», und schon bei diesem Satz |
Hätt' ich wissen müssen, was ich jetzt erst gerafft hab' |
Du machst auf Demi Moore, sprichst mit deinen Augen nur |
Und was du versprichst, ist die wa (h)re Liebe pur |
Ich hab' dir lange vertraut und deshalb nicht geglaubt |
Was die anderen sagen — mir nicht zu sagen wagen |
Laß mich los, laß mich endlich allein |
Ich unterdrück' meine Tränen, um wieder frei zu sein |
Ich kann allein sein, und das weißt Du auch — |
Und doch hab' ich Flugzeuge in meinem Bauch |
Gib' mir mein Herz zurück |
Mir scheint, als wär es gestern, doch es ist schon lange her |
Ich trau' mich’s kaum zu sagen, doch mein Leben ist jetzt leer |
Ohne Dich — Du fehlst mir fürchterlich |
Ganz heimlich — da denke ich nur an Dich |
Du bist in meinem Kopf — ein Denkmal aus Acryl |
Doch denk' ich heute weiter, ignoriere ich das Gefühl |
Des Alleinseins — bin mir selber wieder treu |
Denn heute definier' ich — mein Leben wieder neu |
Laß mich los, laß mich endlich allein |
Ich unterdrück' meine Tränen, um wieder frei zu sein |
Ich kann allein sein, und das weißt Du auch — |
Und doch hab' ich Flugzeuge in meinem Bauch |
Gib' mir mein Herz zurück |
(перевод) |
Это было в то время, когда мы снова поссорились |
Там ты был у двери, желая вернуться ко мне |
Я сказал: "Конечно, мой милый", и уже с этой фразой |
Я должен был знать, что я только что получил |
Ты притворяешься Деми Мур, просто говори глазами |
И то, что ты обещаешь, это чистая, настоящая любовь |
Я доверял тебе долгое время и поэтому не верил тебе |
Что говорят другие - не смей мне говорить |
Отпусти меня, наконец, оставь меня в покое |
Я сдерживаю слезы, чтобы снова стать свободным |
Я могу быть одна, и ты тоже это знаешь — |
А еще у меня самолеты в животе |
дай мне мой |
Верни мне мое сердце |
Тебе не нужна моя любовь! |
Верни мне мое сердце |
Прежде чем он развалится |
Чем раньше, тем раньше вы идете |
Чем проще, тем проще |
Самолеты в животе |
Это было в то время, когда мы снова поссорились |
Там ты был у двери, желая вернуться ко мне |
Я сказал: "Конечно, мой милый", и уже с этой фразой |
Я должен был знать, что я только что получил |
Ты притворяешься Деми Мур, просто говори глазами |
И то, что ты обещаешь, это чистая, настоящая любовь |
Я доверял тебе долгое время и поэтому не верил тебе |
Что говорят другие - не смей мне говорить |
Отпусти меня, наконец, оставь меня в покое |
Я сдерживаю слезы, чтобы снова стать свободным |
Я могу быть одна, и ты тоже это знаешь — |
А еще у меня самолеты в животе |
Это было в то время, когда мы снова поссорились |
Там ты был у двери, желая вернуться ко мне |
Я сказал: "Конечно, мой милый", и уже с этой фразой |
Я должен был знать, что я только что получил |
Ты притворяешься Деми Мур, просто говори глазами |
И то, что ты обещаешь, это чистая, настоящая любовь |
Я доверял тебе долгое время и поэтому не верил тебе |
Что говорят другие - не смей мне говорить |
Отпусти меня, наконец, оставь меня в покое |
Я сдерживаю слезы, чтобы снова стать свободным |
Я могу быть одна, и ты тоже это знаешь — |
А еще у меня самолеты в животе |
Верни мне мое сердце |
Кажется, что это было вчера, но это было давно |
Я с трудом осмеливаюсь сказать это, но теперь моя жизнь пуста. |
Без тебя — я ужасно скучаю по тебе |
Очень тайно — я думаю только о тебе |
Ты в моей памяти — акриловый мемориал |
Но если я продолжаю думать сегодня, я игнорирую чувство |
Быть одному — я снова верен себе |
Потому что сегодня я снова переопределяю свою жизнь |
Отпусти меня, наконец, оставь меня в покое |
Я сдерживаю слезы, чтобы снова стать свободным |
Я могу быть одна, и ты тоже это знаешь — |
А еще у меня самолеты в животе |
Верни мне мое сердце |