| Cheena so sound, so titty up this malchick, say
| Чина такая здравая, так сиськай этот малчик, скажи
|
| Party up mood, naddy vellocet round on Tuesday
| Настроение для вечеринок, naddy vellocet во вторник
|
| Real bad bizzy snatch making all the homies mad on Thursday
| Настоящий плохой биззи-рывок, сводящий всех корешей с ума в четверг
|
| Popo blind to the polly in the hole by Friday
| Попо слепой к полли в дыре к пятнице
|
| Where the fuck did Monday go?
| Куда, черт возьми, делся понедельник?
|
| I’ll go to this pig and pug show
| Я пойду на шоу свиней и мопсов
|
| I’m sitting in the chestnut tree
| я сижу на каштане
|
| Who the fuck’s gonna mess with me?
| Кто, черт возьми, будет связываться со мной?
|
| Girl loves me (Hey cheena)
| Девушка любит меня (Эй, Чина)
|
| Girl don’t speak
| Девушка не говорите
|
| Girl loves me (Hey cheena)
| Девушка любит меня (Эй, Чина)
|
| Girl don’t speak
| Девушка не говорите
|
| Where the fuck did Monday go?
| Куда, черт возьми, делся понедельник?
|
| I’ll go to this pig and pug show
| Я пойду на шоу свиней и мопсов
|
| Where the fuck did Monday go?
| Куда, черт возьми, делся понедельник?
|
| You viddy at the Cheena
| Вы видди в Cheena
|
| Choodesny with the red rock
| Чудесни с красной скалой
|
| You be lovin' little zip shy
| Ты любишь немного стесняться
|
| Devotchka wants her gala
| Девочка хочет свой гала
|
| Spatchko at the Russian
| Спатчко на русском
|
| Split a ded from his deng dng
| Разделить дед от его дэн днг
|
| Viddy viddy at the cheena | Видди видди в чине |